Lukéstar 6
6
1Jekhé sabatoné geló o Ísus phirindós, pe amaléntsa berabér; gelé kai gelé. Isí jek givéskoro. Lilé, kíden o amalá katár o giv búrnek, murén ándo vastá o giv, xan.
2Phenén o Farizéi: So kerén adavká sabatoné, ne‐li xarámi?
3Phenél o Ísus: Ne‐li četinján baré adavká, so kerdjás o Dávid, kána ov bokhálilo, pe amaléntsa berabér?
4Ne‐li četinján, sar geló ándo kher e Devléskoro, liljás katár o sfjáto maŗó, dinjás pe amalénge, kai xarámi sas o maŗó, thai sámo e rašájenge xaláli sas?
5Thai phendjás lénge: O Čhavó e Manušéskorc Xuláj (Góspodos) isí uprál o sábatos‐da.
6Avré sabatoné dinjás ándi kangerí, sikljarélas. Othé sas jek murš, šúklilo léskoro désno vast.
7Dikhénas o Farizéi thai o sikljardé, ne‐li kasastjarél les sabatoné; ta te sudínen les.
8Amí džanél o Ísus so si lénge ándi godí, phenél ko šuké‐vastéskoro: Uští‐ta, íkljov‐ta maškarál. Andékhora uxtinó, térdjol maškár lénde.
9Phendjás lénge o Ísus: Phučáv tuméndar, ne‐li xaláli ta te kerén lačipé sabatoné, amí te kerén bilačipé xaláli‐mi? So si xaláli, te ikerén o džiipé ili te čhinén?
10Dikhél len saoŗén, phenél e muršéske: T’uzandínes to vast. Uzandindjás. O vast uló sastó.
11Amí ol ulé dívio, xoratínen, so te kerén e Isúske.
12Odolké diesénde geló o Ísus, íkljol jekhé vešéste, ta te molínel‐pes. I tsálo rat nakél molibnáste.
13Dísilo. Vikínel pe amalén, lel léndar deš‐udonén, len‐da vikínel rasilnikén.
14O Símon, vikínel Pétres, thai o Andréas, léskoro phral, Jákov, Ivános, Filípos thai Bartoloméos.
15Mathéus, Tomás, Jákov, Alfeóskoro čhavó, Símon Zelótis.
16Júdas, Jakovéskoro phral, thai Júdas ková izménnikos sas.
17Aló léntsa na telŭ, térdilo jekhé buxlé livadjáte, pe amaléntsa kupáte, thai sas jek kalabaléki, kidisájle saoŗé thanéndar katár o Džutnipé, thai Jerusalím thai e denizjáke ko agór paš o Tíros tha i Saida;
18Kidisájle ta te šunén les, ta te sástjon pe nasfalipnástar. Thai káske sas bengá, sástile katár po nasfalipé, íkljon o bengá léndar.
19Róden, uzandínen te pipínen les, sóske but zor andré les isí, sastjarél saŗoŗén.
20Ov‐da dikhél opré, dikhél pe amalén, phenél: Baxtalé siné o čoŗé manušá, sóske lénge avél o thagaripé e Devléskoro.
21Baxtalé tumé kai bokháliljen akaná, sóske kačáljoven. Baxtalé tumé kai rovén akaná, sóske kaasán.
22Baxtalé k’oovén kána nefréti kerén tumén, thai kána ajîrladínen tumén, thai kána kaakušén tuménge, thai kaaprasán tumén asál e Manušéskere Čhavéske.
23Lošanibé, baxtalipé tuménge odolké zamanjéste, sostár barí k’oovél tumarí nagráda ándo nébos. Adžuká kerdé léngere dadá e rasilnikéntsa.
24Amá čingár t’ovél tuménge, e barvalénge; tuménge isí véče tumarí nagráda.
25Čingár tuménge, e čalénge, sóske kabokháljoven, tuménge‐da, kai akaná asán, kapištínen (kavikínen,) karovén.
26Bibáxt tuménge kána blagoslovínen tumén o džené. Adžuká kerdé léngere dadá e bičačané rasilnikéntsa.
27Amí phenáv tuménge, kai šunén: Te dukhán tumaré düšmanjénge; kerén lačipé odolkénge, kai tumén namrazínen.
28Te blagoslovínen okolkén, kai akušén tuménge, te molínen‐tumén e Devléske asál okolkénge, kai klevetínen tumén.
29Kána jek murš marél tumén e čhamáte, te sikavés i javér‐da. — Odovká murš te lel tuméndar ti rúba, den léske o gad‐da.
30Te den saoŗénge so mangén tuméndar, thai kon lel tumaré šéxja, ma mangén léstar o šéxja napálpale.
31Sar mangén tuménge te kerén o džené, kerén tumé lénge‐da.
32Káto déxesa (dukhása) odolkén, kai tut déxen (dukhán), so blagodaripé k’oovél túke? Sóske o grexéngere‐da déxen okolkén, kai len déxen.
33Thai lačipé káto kerésa odolkénge, kai túke lačipé kerén, saví ovél túke nagráda? O grexéngere‐da kerén čoká.
34Te des nazáem (udžilé) páres jekhé muršéske koléstar nadeínes te polučínes napálpale, saví nagráda t’ovél túke? O bezexéngere‐da čoká kerén.
35Amí te dukhán tumaré düsmanjénge, te kerén lačipé, te den páres, bez te na mangén palál váreso, čoká barí k’oovél tumarí nagráda (katár o Del), thai k’oovén e Baré‐Devléskere čhavé, ov kai isí lačó e manušénge, e bilačéngeda thai e namkjurjénge.
36T’oovén rahmáni, sar tumaró Dad‐da rahmáni isí.
37Ma sudínen‐ta, ta te ne ovén sudimé, ma osudínen, te na uvén osudimé. Prostínen‐ta, ta t’ovén prostimé.
38Den‐ta, thai kadél tuménge o Del, lačó kiló, thai t’ovél lačés basdimé, lačés stégnato, thai pó‐pherdó, thai kadél tut o Del čoká. Sar te merínen tumé, čoká kamerínen tuménge‐da.
39Thai jek paramísi phendjás lénge: Aští li jek koŗó manúš t’igálel jekhé koŗés? O dúi‐da nanái‐li kaperén ándo xéndekos?
40O učénikos nanái uprál pe gospodinéste, amí te ovél nái‐godjavér, k’oovél sar léste.
41Sóstar dikhés kotór kaštoŗó te phraléskere jakhéste, amí o kašt kai isí túke ándo jak, les nána dikhés.
42Ili sar aští te phenés te phraléske: Phrála‐be, muk‐ta man ta te lav te jakhéstar o kaštoŗó, kána nána dikhés i phal kai isí tiŗé jakhéste? Litsemjértsos kai sinján, čhiv‐ta o kašt pó‐anglé te jakhéstar, pále kadikhés pó‐lačés, te les o kaštoŗó katár te phraléskero jak.
43Nanái lačó kašt ta te del bilačó plódos, ili bilačó kašt ta te del lačó plódos.
44Amí pe plodéstar aští pendžárdjovel o kašt, lačó kai isí. Nána kíden indžírja e kaŗéndar, nána kíden o drakhá katár o kaŗé.
45Jek lačó manúš kerél lačipé katár po vogí, lačó kai isí: o bilačó manús kerél khanelipé katár po vogí, khaniló kai isí. Sóske kána pherdó isí o vogí, varesó, e móstar‐da čhórjol.
46E sóstar vikínen mánde: Góspodi, Góspodi, thai nána kerén so phenáv tuménge?
47Sjáko manúš kai avél mánde, thai šunél me alavá, thai isponínel, džanés‐li, odovká sar káste isí?
48Ov isí sar jek manúš, kána kerél kher, náixor xranljarél, thovél ándo baŗ o kher; avél‐li but paní katár o brišín, del ándo kher, sa del, amá naští lizdravél, sóske ándo baŗ kerjardjás po kher.
49Amá ková šunél, a nána kerél, isí sar jek manúš kai kerél o kher, stroínel ándo čar, bibaŗéngoro; del o paní, peravél andékhora, šumno perél o kher.
Kasalukuyang Napili:
Lukéstar 6: ARL1912
Haylayt
Ibahagi
Kopyahin
Gusto mo bang ma-save ang iyong mga hinaylayt sa lahat ng iyong device? Mag-sign up o mag-sign in
Lukéstar 6
6
1Jekhé sabatoné geló o Ísus phirindós, pe amaléntsa berabér; gelé kai gelé. Isí jek givéskoro. Lilé, kíden o amalá katár o giv búrnek, murén ándo vastá o giv, xan.
2Phenén o Farizéi: So kerén adavká sabatoné, ne‐li xarámi?
3Phenél o Ísus: Ne‐li četinján baré adavká, so kerdjás o Dávid, kána ov bokhálilo, pe amaléntsa berabér?
4Ne‐li četinján, sar geló ándo kher e Devléskoro, liljás katár o sfjáto maŗó, dinjás pe amalénge, kai xarámi sas o maŗó, thai sámo e rašájenge xaláli sas?
5Thai phendjás lénge: O Čhavó e Manušéskorc Xuláj (Góspodos) isí uprál o sábatos‐da.
6Avré sabatoné dinjás ándi kangerí, sikljarélas. Othé sas jek murš, šúklilo léskoro désno vast.
7Dikhénas o Farizéi thai o sikljardé, ne‐li kasastjarél les sabatoné; ta te sudínen les.
8Amí džanél o Ísus so si lénge ándi godí, phenél ko šuké‐vastéskoro: Uští‐ta, íkljov‐ta maškarál. Andékhora uxtinó, térdjol maškár lénde.
9Phendjás lénge o Ísus: Phučáv tuméndar, ne‐li xaláli ta te kerén lačipé sabatoné, amí te kerén bilačipé xaláli‐mi? So si xaláli, te ikerén o džiipé ili te čhinén?
10Dikhél len saoŗén, phenél e muršéske: T’uzandínes to vast. Uzandindjás. O vast uló sastó.
11Amí ol ulé dívio, xoratínen, so te kerén e Isúske.
12Odolké diesénde geló o Ísus, íkljol jekhé vešéste, ta te molínel‐pes. I tsálo rat nakél molibnáste.
13Dísilo. Vikínel pe amalén, lel léndar deš‐udonén, len‐da vikínel rasilnikén.
14O Símon, vikínel Pétres, thai o Andréas, léskoro phral, Jákov, Ivános, Filípos thai Bartoloméos.
15Mathéus, Tomás, Jákov, Alfeóskoro čhavó, Símon Zelótis.
16Júdas, Jakovéskoro phral, thai Júdas ková izménnikos sas.
17Aló léntsa na telŭ, térdilo jekhé buxlé livadjáte, pe amaléntsa kupáte, thai sas jek kalabaléki, kidisájle saoŗé thanéndar katár o Džutnipé, thai Jerusalím thai e denizjáke ko agór paš o Tíros tha i Saida;
18Kidisájle ta te šunén les, ta te sástjon pe nasfalipnástar. Thai káske sas bengá, sástile katár po nasfalipé, íkljon o bengá léndar.
19Róden, uzandínen te pipínen les, sóske but zor andré les isí, sastjarél saŗoŗén.
20Ov‐da dikhél opré, dikhél pe amalén, phenél: Baxtalé siné o čoŗé manušá, sóske lénge avél o thagaripé e Devléskoro.
21Baxtalé tumé kai bokháliljen akaná, sóske kačáljoven. Baxtalé tumé kai rovén akaná, sóske kaasán.
22Baxtalé k’oovén kána nefréti kerén tumén, thai kána ajîrladínen tumén, thai kána kaakušén tuménge, thai kaaprasán tumén asál e Manušéskere Čhavéske.
23Lošanibé, baxtalipé tuménge odolké zamanjéste, sostár barí k’oovél tumarí nagráda ándo nébos. Adžuká kerdé léngere dadá e rasilnikéntsa.
24Amá čingár t’ovél tuménge, e barvalénge; tuménge isí véče tumarí nagráda.
25Čingár tuménge, e čalénge, sóske kabokháljoven, tuménge‐da, kai akaná asán, kapištínen (kavikínen,) karovén.
26Bibáxt tuménge kána blagoslovínen tumén o džené. Adžuká kerdé léngere dadá e bičačané rasilnikéntsa.
27Amí phenáv tuménge, kai šunén: Te dukhán tumaré düšmanjénge; kerén lačipé odolkénge, kai tumén namrazínen.
28Te blagoslovínen okolkén, kai akušén tuménge, te molínen‐tumén e Devléske asál okolkénge, kai klevetínen tumén.
29Kána jek murš marél tumén e čhamáte, te sikavés i javér‐da. — Odovká murš te lel tuméndar ti rúba, den léske o gad‐da.
30Te den saoŗénge so mangén tuméndar, thai kon lel tumaré šéxja, ma mangén léstar o šéxja napálpale.
31Sar mangén tuménge te kerén o džené, kerén tumé lénge‐da.
32Káto déxesa (dukhása) odolkén, kai tut déxen (dukhán), so blagodaripé k’oovél túke? Sóske o grexéngere‐da déxen okolkén, kai len déxen.
33Thai lačipé káto kerésa odolkénge, kai túke lačipé kerén, saví ovél túke nagráda? O grexéngere‐da kerén čoká.
34Te des nazáem (udžilé) páres jekhé muršéske koléstar nadeínes te polučínes napálpale, saví nagráda t’ovél túke? O bezexéngere‐da čoká kerén.
35Amí te dukhán tumaré düsmanjénge, te kerén lačipé, te den páres, bez te na mangén palál váreso, čoká barí k’oovél tumarí nagráda (katár o Del), thai k’oovén e Baré‐Devléskere čhavé, ov kai isí lačó e manušénge, e bilačéngeda thai e namkjurjénge.
36T’oovén rahmáni, sar tumaró Dad‐da rahmáni isí.
37Ma sudínen‐ta, ta te ne ovén sudimé, ma osudínen, te na uvén osudimé. Prostínen‐ta, ta t’ovén prostimé.
38Den‐ta, thai kadél tuménge o Del, lačó kiló, thai t’ovél lačés basdimé, lačés stégnato, thai pó‐pherdó, thai kadél tut o Del čoká. Sar te merínen tumé, čoká kamerínen tuménge‐da.
39Thai jek paramísi phendjás lénge: Aští li jek koŗó manúš t’igálel jekhé koŗés? O dúi‐da nanái‐li kaperén ándo xéndekos?
40O učénikos nanái uprál pe gospodinéste, amí te ovél nái‐godjavér, k’oovél sar léste.
41Sóstar dikhés kotór kaštoŗó te phraléskere jakhéste, amí o kašt kai isí túke ándo jak, les nána dikhés.
42Ili sar aští te phenés te phraléske: Phrála‐be, muk‐ta man ta te lav te jakhéstar o kaštoŗó, kána nána dikhés i phal kai isí tiŗé jakhéste? Litsemjértsos kai sinján, čhiv‐ta o kašt pó‐anglé te jakhéstar, pále kadikhés pó‐lačés, te les o kaštoŗó katár te phraléskero jak.
43Nanái lačó kašt ta te del bilačó plódos, ili bilačó kašt ta te del lačó plódos.
44Amí pe plodéstar aští pendžárdjovel o kašt, lačó kai isí. Nána kíden indžírja e kaŗéndar, nána kíden o drakhá katár o kaŗé.
45Jek lačó manúš kerél lačipé katár po vogí, lačó kai isí: o bilačó manús kerél khanelipé katár po vogí, khaniló kai isí. Sóske kána pherdó isí o vogí, varesó, e móstar‐da čhórjol.
46E sóstar vikínen mánde: Góspodi, Góspodi, thai nána kerén so phenáv tuménge?
47Sjáko manúš kai avél mánde, thai šunél me alavá, thai isponínel, džanés‐li, odovká sar káste isí?
48Ov isí sar jek manúš, kána kerél kher, náixor xranljarél, thovél ándo baŗ o kher; avél‐li but paní katár o brišín, del ándo kher, sa del, amá naští lizdravél, sóske ándo baŗ kerjardjás po kher.
49Amá ková šunél, a nána kerél, isí sar jek manúš kai kerél o kher, stroínel ándo čar, bibaŗéngoro; del o paní, peravél andékhora, šumno perél o kher.
Kasalukuyang Napili:
:
Haylayt
Ibahagi
Kopyahin
Gusto mo bang ma-save ang iyong mga hinaylayt sa lahat ng iyong device? Mag-sign up o mag-sign in