Luka 3
3
1Tiberi kaisaru pāna pondro barsata Judajataki Ponti Pilatu adhipati āhi; Galilajataki Herōdu danduti mugulu āhi; Ituraja Trakoniti dēshomitaki evani taiï āti Philippu danduti mugulu āhi; Abilene dēshomihaki Lusania adhipati āhi,
2Annee Kajapee mugulu puzāri āha manni kālomita zaḍata manni Zakarija mrīesi āti Johanu tāna Paramushreeni zōkoḍi wāte.
3-6ēnēẓuĕ evasi wāhiwaha pāpu kshamāpana kōsomi wenḍe zīwuti bāptismomi pātali inzihi Jordanu kadda bakki bahē wēkhi maẓẓesi:—
prabhu zīju mlipha tuh’du
evani zīngani nimmanima kīdu
wālati zēspi nehi kīnai āne
wālati hōruwa kudriwa sadunu mliphnai āne
wangwa manni zīnga harḍa ānu
gazi gazi zīnga nehinu
wālati anganga Paramushreeni rakshana meh’neri,
inzihi zāḍata killeḍi kīhi manni rooni hāli
inzihi gūrū ati Jeshaja pustakomita rāẓiti lehe īdi zargite.
7evasi tani hāte baptismomi pānka wāti zana samuhomiti messiwaha:— rāẓu bōsutī! wāni kōpati pītowi kījali nīnge ēdu westatasi imbaasi?
8wenḍe zīwutaki tagiti phalomi kampi kīdu — Abrahamu mange tanzi inzihi mīmbu mīmbu inzakoddali dakk māthaadu; Paramushreela ī walka walla Abrahamutaki pōdipōda zarnikījali āḍinesi inzihi mī tulle wessi manzaï.
9nīeniĕ kla’ali mrānu hīruta ittitai āha manne, lakka nehi phalomi kampaa wālati mrānu tūnha tūstai āhi hiẓẓuta methnai āne inzihi westesi.
10ēdānaki lōku:— ēle iẓẓihe māmbu ēni kījali inzihi evanaï wenzaliĕ
11evasi:— ri sokka gattasi ēnaa hillaa gattanaki hījali inzihiĕ randa gattasi ēle kījali inzihiĕ evari tulle westesi.
12ashīlu gattariwa baptismomi pānka wāhiwaha:— gūrūtī! māmbu ēnaa kēpali inzihi evanaï wenzaliĕ,
13evasi:— minge nirnaïnẓitani kiha aggada kodda adu inzihi evari tulle westesi.
14kōskawa: māmbu ēnaa kījali inzihi evanaï weẓẓaki evasi:— imbaanakiwa kākuli kianaha, imbaani muhe ninda gēthanaha mī māla tulle panzadu inzihi evari tulle westesi.
15lōku kāẓihi, īvasi Kristu āhi mannesi habbu inzihi bahee Johanu kōsomi tami hījangaña onpa koddi manzaliĕ
16Johanu:— nānu ējuti minge baptismomi hīhi manzaï, ātihe nange kiha blāju gattasi roosi wāhi mannesi evani cheppunga wāru ātiwa hukhali nānu pāḍa ātatee aĕ, evasi parishudhātmatee hiẓẓutee minge baptismomi hījanesi.
17evani hēẓi evani kējuta manne; evasi tani klānu nehikili hēniwaha tani kolkita gohonga wākhiwaha dumbaa hiẓẓu tulle pōḍu hūda tuh’nesi inzihi bahētari tulle westesi.
18īdi āanaha evasi ōḍe hāra sangatika wessiwaha lōku bōdha kīhihi evaraki suwarta wēkhesi.
19ātihe dandumugulu āti Herōdu tani taiï dokkiri āti Herodia kōsomiĕ tānu kitti wālati laggeeti kammanga kōsomiĕ Johanu tannaï shikhaki
20ēdāni kiha ōkhee tānu kēpitaï hallee hālaate lakka Johanuï keidi ha’alata metpi kittesi.
21lōku hallee baptismomi pātati Jesu zakke baptismomi pātiwaha prārdhana kīhi manzaliĕ hāgu dettai āhi
22parishudhātma anga wāna āhi pawara lehe evani muhe rēẓa wāte, embatiĕ:— nīnu nā zīwu gatti mrīenati, nī bakkiti nānu rāha āhi maï inzihi ro ha’ali hāgu lekkoti rēte.
23Jesu bōdha kījali dakki māthati evasi ramārami kōḍe doso barsa hōḍu gattasi āha maẓẓesi. evanaï Josepu mrīenaï inzihi āẓiteri. Josepu Helinaki.
24Heli Mattanaki, Matta Lewinaki, Lewi Malkinaki
25Malki Annataki, Anna Joseputaki, Josepu Mattatijaki, Mattatija Amosutaki, Amosu Najamunaki, Najanu Eslinaki, Esli Naggainaki.
26Naggai Majakutaki, Majatu Mattatijanaki, Mathatija Simijanaki Simija Joshekunaki, Josheku Jodanaki.
27Joda Jowannataki, Jowanna Resanaki, Resa Zorobbabelunaki, Zorobbabelu Salatijelunaki, Salatijel Nerinaki.
28Neri Melkinaki, Melki Addinaki, Addi Kosamutaki, Kosamu Jelmadamunaki, Jelmadamu Erunaki.
29Eru Jehoshuwanaki, Jehoshuwa Elijezarunaki, Elijezaru Jorimutaki, Jorimu Mattatunaki, Mattatu Lewinaki.
30Lewi Simeonutaki, Simeon Judataki, Juda Joseputaki, Josepu Jonamutaki, Jonamu Elijakimutaki.
31Elijakimu Melejanaki, Meleja Mennanaki, Mennana Mattatanaki, Mattata Natanutaki, Nahanu Davidutaki.
32Davidu Jessaitaki, Jessai Obedunaki, Obedu Bowozutaki, Bowozu Salmonunaki, Salmonu Najassonutaki.
33Najassonu Amminadabunaki, Amminadabu Arnajitaki, Arnaji Esronutaki, Esronu Jaresutaki, Paresu Judanaki.
34Juda Jakobutaki, Jakobu Isaakutaki, Isaak Abrahamutaki, Abrahamu Taranaki, Tara Nahorutaku,
35Nahoru Sarukutaki, Saruku Ragaunaki, Ragau Palekunaki, Paleku Eberutaki, Eberu Salataki,
36Sala Kajinanutaki, Kajinanu Arpaksataki, Arpaksa Semutaki, Semu Nowahunaki, Nowahu Lamekutaki.
37Lameku Matushalemutaki, Matushalemu Enokutaki, Enoku Jaredutaki, Jaredu Malelejēlunaki, Malelejelu Kajinanutaki,
38Kajinanu Enosutaki, Enosu Setunaki, Setu Adamunaki, Adamu Paramushreenaki mrīka āha maẓẓeri.
Kasalukuyang Napili:
Luka 3: KUVI
Haylayt
Ibahagi
Kopyahin
Gusto mo bang ma-save ang iyong mga hinaylayt sa lahat ng iyong device? Mag-sign up o mag-sign in
Published by the British and Foreign Bible Society in 1916.
Luka 3
3
1Tiberi kaisaru pāna pondro barsata Judajataki Ponti Pilatu adhipati āhi; Galilajataki Herōdu danduti mugulu āhi; Ituraja Trakoniti dēshomitaki evani taiï āti Philippu danduti mugulu āhi; Abilene dēshomihaki Lusania adhipati āhi,
2Annee Kajapee mugulu puzāri āha manni kālomita zaḍata manni Zakarija mrīesi āti Johanu tāna Paramushreeni zōkoḍi wāte.
3-6ēnēẓuĕ evasi wāhiwaha pāpu kshamāpana kōsomi wenḍe zīwuti bāptismomi pātali inzihi Jordanu kadda bakki bahē wēkhi maẓẓesi:—
prabhu zīju mlipha tuh’du
evani zīngani nimmanima kīdu
wālati zēspi nehi kīnai āne
wālati hōruwa kudriwa sadunu mliphnai āne
wangwa manni zīnga harḍa ānu
gazi gazi zīnga nehinu
wālati anganga Paramushreeni rakshana meh’neri,
inzihi zāḍata killeḍi kīhi manni rooni hāli
inzihi gūrū ati Jeshaja pustakomita rāẓiti lehe īdi zargite.
7evasi tani hāte baptismomi pānka wāti zana samuhomiti messiwaha:— rāẓu bōsutī! wāni kōpati pītowi kījali nīnge ēdu westatasi imbaasi?
8wenḍe zīwutaki tagiti phalomi kampi kīdu — Abrahamu mange tanzi inzihi mīmbu mīmbu inzakoddali dakk māthaadu; Paramushreela ī walka walla Abrahamutaki pōdipōda zarnikījali āḍinesi inzihi mī tulle wessi manzaï.
9nīeniĕ kla’ali mrānu hīruta ittitai āha manne, lakka nehi phalomi kampaa wālati mrānu tūnha tūstai āhi hiẓẓuta methnai āne inzihi westesi.
10ēdānaki lōku:— ēle iẓẓihe māmbu ēni kījali inzihi evanaï wenzaliĕ
11evasi:— ri sokka gattasi ēnaa hillaa gattanaki hījali inzihiĕ randa gattasi ēle kījali inzihiĕ evari tulle westesi.
12ashīlu gattariwa baptismomi pānka wāhiwaha:— gūrūtī! māmbu ēnaa kēpali inzihi evanaï wenzaliĕ,
13evasi:— minge nirnaïnẓitani kiha aggada kodda adu inzihi evari tulle westesi.
14kōskawa: māmbu ēnaa kījali inzihi evanaï weẓẓaki evasi:— imbaanakiwa kākuli kianaha, imbaani muhe ninda gēthanaha mī māla tulle panzadu inzihi evari tulle westesi.
15lōku kāẓihi, īvasi Kristu āhi mannesi habbu inzihi bahee Johanu kōsomi tami hījangaña onpa koddi manzaliĕ
16Johanu:— nānu ējuti minge baptismomi hīhi manzaï, ātihe nange kiha blāju gattasi roosi wāhi mannesi evani cheppunga wāru ātiwa hukhali nānu pāḍa ātatee aĕ, evasi parishudhātmatee hiẓẓutee minge baptismomi hījanesi.
17evani hēẓi evani kējuta manne; evasi tani klānu nehikili hēniwaha tani kolkita gohonga wākhiwaha dumbaa hiẓẓu tulle pōḍu hūda tuh’nesi inzihi bahētari tulle westesi.
18īdi āanaha evasi ōḍe hāra sangatika wessiwaha lōku bōdha kīhihi evaraki suwarta wēkhesi.
19ātihe dandumugulu āti Herōdu tani taiï dokkiri āti Herodia kōsomiĕ tānu kitti wālati laggeeti kammanga kōsomiĕ Johanu tannaï shikhaki
20ēdāni kiha ōkhee tānu kēpitaï hallee hālaate lakka Johanuï keidi ha’alata metpi kittesi.
21lōku hallee baptismomi pātati Jesu zakke baptismomi pātiwaha prārdhana kīhi manzaliĕ hāgu dettai āhi
22parishudhātma anga wāna āhi pawara lehe evani muhe rēẓa wāte, embatiĕ:— nīnu nā zīwu gatti mrīenati, nī bakkiti nānu rāha āhi maï inzihi ro ha’ali hāgu lekkoti rēte.
23Jesu bōdha kījali dakki māthati evasi ramārami kōḍe doso barsa hōḍu gattasi āha maẓẓesi. evanaï Josepu mrīenaï inzihi āẓiteri. Josepu Helinaki.
24Heli Mattanaki, Matta Lewinaki, Lewi Malkinaki
25Malki Annataki, Anna Joseputaki, Josepu Mattatijaki, Mattatija Amosutaki, Amosu Najamunaki, Najanu Eslinaki, Esli Naggainaki.
26Naggai Majakutaki, Majatu Mattatijanaki, Mathatija Simijanaki Simija Joshekunaki, Josheku Jodanaki.
27Joda Jowannataki, Jowanna Resanaki, Resa Zorobbabelunaki, Zorobbabelu Salatijelunaki, Salatijel Nerinaki.
28Neri Melkinaki, Melki Addinaki, Addi Kosamutaki, Kosamu Jelmadamunaki, Jelmadamu Erunaki.
29Eru Jehoshuwanaki, Jehoshuwa Elijezarunaki, Elijezaru Jorimutaki, Jorimu Mattatunaki, Mattatu Lewinaki.
30Lewi Simeonutaki, Simeon Judataki, Juda Joseputaki, Josepu Jonamutaki, Jonamu Elijakimutaki.
31Elijakimu Melejanaki, Meleja Mennanaki, Mennana Mattatanaki, Mattata Natanutaki, Nahanu Davidutaki.
32Davidu Jessaitaki, Jessai Obedunaki, Obedu Bowozutaki, Bowozu Salmonunaki, Salmonu Najassonutaki.
33Najassonu Amminadabunaki, Amminadabu Arnajitaki, Arnaji Esronutaki, Esronu Jaresutaki, Paresu Judanaki.
34Juda Jakobutaki, Jakobu Isaakutaki, Isaak Abrahamutaki, Abrahamu Taranaki, Tara Nahorutaku,
35Nahoru Sarukutaki, Saruku Ragaunaki, Ragau Palekunaki, Paleku Eberutaki, Eberu Salataki,
36Sala Kajinanutaki, Kajinanu Arpaksataki, Arpaksa Semutaki, Semu Nowahunaki, Nowahu Lamekutaki.
37Lameku Matushalemutaki, Matushalemu Enokutaki, Enoku Jaredutaki, Jaredu Malelejēlunaki, Malelejelu Kajinanutaki,
38Kajinanu Enosutaki, Enosu Setunaki, Setu Adamunaki, Adamu Paramushreenaki mrīka āha maẓẓeri.
Kasalukuyang Napili:
:
Haylayt
Ibahagi
Kopyahin
Gusto mo bang ma-save ang iyong mga hinaylayt sa lahat ng iyong device? Mag-sign up o mag-sign in
Published by the British and Foreign Bible Society in 1916.