Книга Пророка Ісаї 25

25
Хвала Господу
1Господь — мій Бог!
Тебе шаную я і прославляю Твоє ймення.
Ти сотворив немислимі дива,
все, що задумав Ти колись, збулося.
2Так, з міста Ти зліпив каміння купу.
З укріпленого міста Ти зробив руїну,
палац чужинців — вже не місто,
воно не відбудується ніколи.
3Тому Тебе народи найсильніші шанувати будуть,
боятимуться кривдники тебе.
4Адже для бідних служиш Ти притулком,
притулком для нужденних, що в біді.
Завжди зігріється у Господі злиденний,
Ти — затишок від вітрів штормових.
Ти — затінок від спеки,
бо подих кривдника, мов шторм для стін,
5немов пустельна спека.
Ти змовкнуть змусив хижаків-чужинців.
Як спеку неблаганну хмари тінь гамує,
так переможну пісню ворога Ти зупинив.
Господній бенкет
6На цій горі Господь Усемогутній
збере усі народи на банкет,
там буде ніжне м’ясо й вишукані вина.
7Зараз покров, що «смертю» зветься,
накриває всі народи.
8Він знищить смерть навіки#25:8 Він знищить смерть навіки У деяких грецьких рукописах: «Але перемога проковтне смерть»..
Господь, Володар мій,
на кожному обличчі витре сльози.
Він звільнить землю від ганьби Свого народу.
Отак пообіцяв Господь.
Величальна пісня
9І скажуть люди: «Гляньте, ось Господь наш!
Його чекали ми, і Він прийшов нас рятувати.
Це — наш Господь, на Нього ми чекали!
Давайте ж веселиться і радіти, коли Він нас рятує».
10Господь цю гору захистить,
але Моав#25:10 Моав Ця назва співзвучна до гебрейського слова «ворог». Він розтовче, немов солому,
що втоптана у гній.
11Немов пловець, що розкидає руки у воді,
щоб вигребти, так і Моав захоче врятуватись,
та пиху і брехню його на дно Він пустить.
12Високі стіни захисні зруйнує Він,
зрівняє із землею, перетворить в порох.

Поточний вибір:

Книга Пророка Ісаї 25: UMT

Позначайте

Поділитись

Копіювати

None

Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть