MARIKUS 14
14
Ɓɛ tɔ̀kɛɛ Yeesus
(Mt. 26:1-5; Lk. 22:1-2; Zŋ. 11:45-53)
1Tìcàɓ ti Paskà ti ɓɛnkìlàg bìrɛs kɛ̀ɛ̀ nwìɗ miì ti ɓaghà di tyaa rɔ̀ɓ mɛru mɛɓɛɛ̀, nni ɓɛ̀pìrɛɛtìrɛ̀ ɓɛgwey rì ɓɛ̀rèsàg-ɓìdɔ̀gsɛna ɓɛ kaakààghà bee inɛ lɛ ɓɛɛ ɓaǹ Yeesus a rìnyam ɓɛɛ wey nyi. 2Lɛ ɓɛ kpaakpààghà lɛ, kìɓan kiǹ ki ghɛɛ̀sɛɛ ɓi ki kìlɛɛ ɓi nyìinyìm à tìcàɓ, lɛ ki ɓiì yùu yi rì kìyoòyòò ɓi kìlɔ̀ŋ.
Giɓ adɛŋ a sùùrii Yeesus tìrààre ɓi nto a Bɛtanii
(Mt. 26:6-13; Zŋ. 12:1-8)
3Yɛ̀ɛ Yeesus à ɓaghà a Bɛtanii ɓi naa ì Simɔn ànɛ à ɓaghà kukwiy, nni giɓ adɛŋ à ɗiŋìghày di Yeesus a ɗiɗi ɓiɗilàg, giɓ anɛ̀n à ɓaghày rì ɓeŋ ànɛ a ɓaghà ǹsoɓɛn ri rìkuu ɗi gɔ̀g ɗi ŋwèrim-ŋwèrim, ɓeŋ àncèm à ɓaghà ǹɗonɛn ri ɓìsyeesyee ɓi tirààre, ɓi ɓi ɓaghà ɓì kɛŋɛn lɛɛ̀gwey; fɔɔnnɛ à weeyàkà ɓeŋ ànɛ̀n, à sùùrì Yeesus tìrààre ɓi ǹto. 4Nni ki ɓeɓkà ɓum ɓɛdɛŋ ɓɛ ɓɛ ɓaghà wɔɔ, ɓɛ tumɛ̀n rìŋwɔ̀ŋwɔ̀ŋì di ɓɛɛ̀ kpaakpaa lɛ, ki ghɛɓsii cɛ lɛ a yogsi tìrààre fɛlɛ̀? 5Tyàa rì lɛ ti cee ɓɛ̀tɔɔsìm ɓɛraa, di ɓɛ kaɓi tyɔ, ɓɛ fa mɔ̀ɔ̀ni mɛ miì rì ɓɛ̀soghàsogha; ɓɛ kpɔmdɛ̀ngà giɓ anɛ̀n lɛɛ̀gwey. 6Nni Yeesus à kpaaghà ɓɔ lɛ: Càrina giɓ anɛ, ɓi kìki nyi fɔlɔɔ lɛ cɛ? À kìi syeesyee à kìɓan ɓisu wɛ̀m. 7Lɛ ɓì rì rì ɓɛ̀soghàsogha ɓyààmɛ̀n ɓìcèm, ɓì ki rì lɛ ɓì kì ɓɔ kìrɔɔ cààmɛ̀n kìcèm ki ɓì kɔ̀ni, kìɓan kìfog mɛ̀ màa ɓa ɓi ri mìni cààmɛ̀n kìcèm. 8Giɓ anɛ à kìi gàɓ ìnɛ ì ghɛ̀ɛ̀sɛɛ rì nyi. À loogh mɛ̀ kì siŋii tirààre ɓi rìɓòm ɗi ɓɛ ri mɛ̀ ɓiì ɓòmi. 9Ǹkalii mìni ɓi saaɗ lɛ, jàŋbimiɗ ìnɛ Syeesyee à Ɓɔlɛ à kaakàlɛɛ gɛ ɓi ziinɛ bimiɗ, ɓɛ kpaakpaa gɛ girig kìɓan ki giɓ anɛ à kìi ki, ɓɛ yiìyìtàg nyi miì.
Zyudas à ɗiŋii dàŋ rì ɓɛ̀pìrɛɛtìrɛ̀ ɓɛgwey lɛ ɓɛɛ ɓaǹ Yeesus
(Mt. 26:14-16; Lk. 22:3-6)
10Fɔɔnnɛ Zyudas Iskariyot, kìbog ki ɓi ɓɛ̀yilàg ɓɛ Yeesus ǹtɛ̀ɗ rì ɓɛɓɛɛ̀, à kɛ̀ngà kì ghɛɛ̀ ɓɛ̀pìrɛɛtìrɛ̀ ɓɛgwey lɛ a kaɓ ɓɔ Yeesus. 11Yɛ̀ɛ ɓɛ̀roɓɛ̀n ɓɛ wokà fɔlɔɔ, ɓɛ nyaàrɛ̀n lɛɛ̀gwey, ɓɛ ki kàg nyi lɛ, ɓɛ ri nyi ɓiì faà mɔ̀ɔ̀ni. Fɔɔnnɛ Zyudas à tumɛ̀ngà min rikaakàà ɗi kirɔŋiɗ ki lɛ a fa ɓɔ Yeesus.
Yeesus à ɗii Paskà ǹɗaŋ rì ɓɛ̀yilàg ɓii
(Mt. 26:17-25; Lk. 22:7-14; Zŋ. 13:21-30)
12Ŋwos a ǹtonto ànɛ ɓi mɛ̀ru mɛ ɓɛ nkìlàg bìrɛs ɓɛ̀ kɛɛ̀ foŋ nwìɗ miì, innɛ ɓɛ ŋweeyì jɔ̀ɔ̀ ì Paskà; ɓɛ̀yilàg ɓɛ Yeesus ɓɛ tɔkà nyi lɛ: Fe nnɛ u kɔ̀nkɔn lɛ tì kɛǹ wɔ̀ kì pègsɛɛ ɓiɗilàg ɓi Paskà? 13Fɔɔnnɛ Yeesus à romgà ɓɛ̀yilàg ɓii ɓɛdɛŋ ɓɛɓɛɛ̀, à kpaa ɓɔ lɛ: Kɛ̀ɛna ɓi bàn, ɓì ɓiì tuusɛɛ ri ŋwaàdɛŋ di à tɛ̀tɛɛgh bèè i mɛ̀nig, ɓi nɔɔ̀ti nyi, 14naa ìnɛ à rì miì ɓiì ɗiŋii, ɗiŋiina girig wɔɔ, ɓi kpaà ŋwaàmɛɛ lɛ: Ǹɗèsàg lɛ kìden ki naa ki nyii ri ɓiì ɗii Paskà miì rì ɓɛ̀yilàg ɓii kiǹ ki ri fe yɔ? 15À rì mìni ɓiì rèsii coo kìden ki naa ɓi mɛɛ aɗyoo, kì pègsɛn ri ɓyom ɓìcèm, wɔɔ nnɛ ɓì ɓiì pègsɛɛ ɓiɗilàg ɓi Paskà. 16Nni ɓɛ̀yilàg ɓɛ kɛngà ɓɛ kpaŋ ɓi bàn, ɓɛ tanɛ̀n ɓìɓan ɓìcèm lɔŋ yɛ̀ɛ Yeesus à kpaaghà ɓɔ, ɓɛ pegsɛ̀n ɓìɗilàg ɓi Paskà wɔɔ. 17Yɛ̀ɛ cɛnkò ki kpagà, Yeesus à yùy rì ɓɛ̀yilàg ɓii ǹtɛ̀ɗ rì ɓɛɓɛɛ̀. 18Yɛ̀ɛ ɓɛ kɔrìghà ɓi ɓìɗilàg, nni Yeesus à kpaaghà ɓɔ lɛ: Ǹkpaa mìni ɓi saaɗ lɛ, kìbog ki ɓi mìni ki kɛɛ̀ ɗiɗi nɗaŋ ri mɛ̀, ki ri mɛ̀ ɓiì kàɓi. 19Nni ɓɛ̀yilàg ɓɛ samgàkà, rì ànɛ̀n miì à tɔg nyi lɛ, mɛ̀ yɛɛ ri nya yɔ̀? 20Yeesus à ɓàkà ɓɔ lɛ: Kìbog ki ɓi mìni ɓɛ kìntɛ̀ɗ rì ɓɛɓɛɛ̀, ki ti ɗiɗi taasà bog, rì kɔ kɛɛ̀ ri. 21Man à mum à rì ɓiì wiì lɔŋ yɛ̀ɛ ɓɛ kangà lɛ à ghɛ̀ɛ̀sɛɛ kì wiì, kìɓan kìfog nyìighnyìg rì ŋwaànɛ à rì nyi ɓiì kàɓi, ki ɓaghà kìrɔɔ lɛ ŋwaànɛ̀n kɛ̀ɛ yalɛn.
Yeesus à faa ɓɛ̀yilàg ɓii ɓiɗilàg ɓi Bɛ̀ll
(Mt. 26:26-30; Lk. 22:15-20)
22Yɛ̀ɛ ɓɛ ɗiɗìghà, nni Yeesus à tekà bìrɛs, à fa Bɛ̀ll ɓìtògsɛ̀n, à ɓɛg min yɔ̀, à fa rì ɓɛ̀yilàg ɓii, à kpaa ɓɔ lɛ: Terina, nyoo yɛ̀m yɛ̀ɛ ri lɛ̀. 23Fɔɔnnɛ à teɗtìghà ɓeŋ, à fa ɓɛ̀yilàg di à mɛ ka fa Bɛ̀ll ɓìtògsɛ̀n, nni ɓɛ̀yilàg ɓɛ nɔghà ɓeŋ ànɛ̀n ɓɛ̀sɛ̀ɛ̀ ɓɛ̀cèm. 24Yeesus à kpaa ɓɔ lɛ: Bwaɓ yɛm̀ yɛɛ ri lɛ, bwaɓ yi rìràrɛn ɗi lɛ rì Bɛ̀ll rì ɓum, yɛɛ ri ɓiì kpaŋì ɓisuu ɓum lɛɛ̀gwey. 25Ǹkalii mìni ɓi saaɗ lɛ: Màa nɔti ɓi mɛrɔ̀g mɛ vìinyɛ̀ à kpaŋ ŋwos anɛ ǹnɔtii gɛ mɔ, nyɔɔnyɔn à rìnɔ, ɓi kìlɔ̀ŋ ki Bɛ̀ll. 26Fɔɔnnɛ ɓɛ ɓaghà lɛ, ɓɛ mɛ ghàɓ tyem, ɓɛ ɓɔg min ɓi dòn ì ɓɛ̀òlivyee.
Yeesus à kpaa lɛ, Pyɛɛri à rì nyi ɓiì roòzɛɛ
(Mt. 26:31-35; Lk. 22:31-34; Zŋ. 13:36-38)
27Nni Yeesus à kpaaghà ɓɛ̀yilàg ɓii lɛ: Mìniìcèm ɓì rì ɓiì kɛ̀ɓtɛɛ fiɓàg lɛ, ki ri kì kànɛn lɛ: Ǹɗì ɓiì wolì m̀ɓèŋì-jɔ̀ɔ̀, jɔ̀ɔ̀ yii yi saàtɛ̀n jaŋ̀bimiɗ. 28Wɔ̀lɛ ajɛ̀m ì rìghèmɓɛ̀n ɗyɛm̀ ǹɗì ɓiì loloogh ri mìni a Galile. 29Pyɛɛri à kpaa nyi lɛ: Nsoò ɓum ɓɛ̀cèm ɓaa kɛ̀ɓtɛɛ fìɓàg, mɛ̀ màa kɛ̀ɓtɛn ɓi. 30Fɔɔnnɛ Yeesus à kpaaghà nyi lɛ: Ǹkpaa wɔ̀ ɓi saaɗ lɛ: Ɓi ru wu gɛɛ̀nɛ wu, ù rì mɛ̀ ɓiì roòzɛɛ gɛ̀n yiraa, di ǹlem à zag à ka rɔŋ ɓi gɛ̀ɛ ɓɛɛ̀. 31Kìɓan kifog, Pyɛɛri à siìrɛ̀n ɓi jɛ̀ɛ̀ yìì ìnɛ lɛ: Nsoò kaa kpaŋi lɛ, ǹwu ɓɛɛ̀ wɔ̀ ǹɗaŋ, màa roòzɛn ɓì wɔ. Ɓɛ̀yilàg ɓɛmbog ɓɛ̀sɛ̀ɛ̀ ɓɛ̀cèm ɓɛ kpaatì girig fɔlɔɔ.
Yeesus à ɓɔ̀ŋzaagh Bɛ̀ll a Gɛsemane
(Mt. 26:36-46; Lk. 22:39-46)
32Nni ɓɛ kɛngà min ɓi jàŋ ìdɛŋ ɗii lɛ Gɛsemane, Yeesus à kpaa ɓɛ̀yilàg ɓii lɛ: Kɔ̀riina fɛ, cààmɛ̀n ki mɛ̀ɛ ǹka kìki bɔ̀ŋzɛ̀n. 33Fɔɔnnɛ à reŋìghà lɛ, rì Pyɛɛri rì Zyag rì Zyaŋ lɛ ɓɛɛ kɛǹ nyi kì foŋì, à tumɛ̀n rìwog ɗi ǹɗemi-kɛŋɛn ɗì ìris, 34Nni à kpaaghà ɓɔ lɛ: Ǹɗì rì ǹɗemi-kɛŋɛn wu wu ri lɛ, wu wey mɛ̀; nni rɔ̀ɓina foo, ɓi kɔri cem. 35Fɔɔnnɛ à kɛ̀ɛ̀dìghà asu lɛsàg, à kpì ɓi zi ri mɛ̀ɗu, à ɓɔ̀ŋzì Bɛ̀ll lɛ, i kaa rì lɛ ki kilɛ̀n lɛ kìɓeɓtàg ki cààmɛ̀n ki kɛɛ raɓsɛn nyi, 36à kpaakpààghà lɛ: Tààta wɛ̀m, ù rì rì ìtèɗ wulɛ ù kì com kìcèm; kìya lɛ ɓeŋ à rìwu ànɛ a ràɓsɛn mɛ̀; nsoò ǹkpaa fɔlɔɔ, kìya rìkɔ̀n ɗyɔɔ, àa ɗiŋkɛ̀m. 37Nni à sugtìghày jàŋ inɛ ɓɛ̀yilàg ɓɛ ɓaghà, à tanɛ̀n ɓɔ di ɓaa cuu tilò, à kpaa Pyɛɛri lɛ: Simɔn, ù lali yɛɛ lɔɔ lɛ rìkɔ̀rì ɗì lɛ u kɔri cem bimiɗ à hawò ɗyaa yaagh wɔ̀ wa? 38Kɔ̀riina cem, ɓì ki ɓɔ̀ɔɓɔŋzàg Bɛ̀ll lɛ kɛ̀ ɓi tanɛn ri mɛ̀fèèghrɛn. Ɓisuulɛ ǹghay wu mum wu ri rì ìtèɗ kìɓan kifog nyoo ì ɓa kɛ̀ɛ̀ ìtèɗ. 39Nni à kɛ̀ɛ̀dìghà tì ɓɔ fìràɓ a ɓɔ̀ŋzì Bɛ̀ll, à ɓììtì tì lɔŋ jɛ̀ɛ̀ yi à lokà kì kpaà. 40Yɛ̀ɛ à sugtìghày tì rì jɛ̀m, à tanɛ̀n tì lɔŋ ɓɛyilàg ɓi fìlo, lɛ fìlo fi rongà ɓɔ mis, ɓɛ̀ kɛɛ̀ ɓa rì com ki kpaayɛn. 41Yɛ̀ɛ à sugtìghày tì ɓi gɛ̀n i kìraa, nni à kpaaghà ɓɔ lɛ: Ɓigomìnɛ, lalinà lɛ ɓi fɔɔ̀sɛn; kì leègh, cààmɛ̀n ki ghɛɛ̀sɛɛ, ɓi ghɛn yɛ̀ɛ ɓɛ ɓiì kàɓi Man à mum rì ɓɛ̀kìì-kìɓe. 42Pɛ̀sɛɛna aɗyoo, ti kɛǹ lɛ, roànɛ a kàkaɓ mɛ à tiì.
Ɓɛ ɓani Yeesus
(Mt. 26:47-56; Lk. 22:47-53; Zŋ. 18:3-12)
43Yeesus à kaka à tòtòg fɔlɔɔ, Zyudas ànɛ à ɓaghà kìbog ki ɓi ɓɛ̀yilàg ǹtɛ̀ɗ ɗì ɓɛɓɛɛ̀ à ghàs kì kpaŋì. A ɓaghày rì kìtuu ki ɓum ki ki yughày lɛ rì gàfàg rì ɓìgeŋ; ɓɛ̀pìrɛɛtìrɛ̀ ɓɛgwey, rì ɓɛ̀rèsàg-ɓìdɔ̀gsɛna rì ɓɛ̀sɛ̀ɛ̀mɛn ɓɛ ɓi naà-Bɛ̀ll ɓɛɛ romgày ɓɔ. 44Ŋwaànɛ à kàɓkà ɓɔ Yeesus à wooghrɛ̀ngà jɛ̀ɛ̀ rì ɓɔ, lɛ ŋwaànɛ ɓì ɓiì ghɛɛ̀ di ǹlɔ̀ri, ɓì yi lɛ nnyɛɛri, ɓi ɓaǹ, ɓi kɛ̀n ɗì nyi, ɓì ɓèŋ nyì lɛ syeesyee. 45Lɔŋ yɛ̀ɛ Zyudas à kpagà, à ghàs kì tyòŋdɛɛ Yeesus a nyoo, à kpaa nyi lɛ: Raɓì! 46À lwɛ̀ɗ nyi. Ɓumɓɛ̀n ɓɛ sɛn min ɓi Yeesus, ɓɛ ɓan nyi. 47Nni kìbog ki ɓi ɓumɓɛ ɓɛ ɓaghà rì Yeesus, ki sɔnìghày gàfàg ɓi ɗyaŋ, ki ɓog ǹkìì-kìsay a ǹlàmì ɓɛ̀pìrɛɛtìrɛ̀ àgwey, ìreè wu lɛy. 48Yeesus à kpaaghà rì ɓumɓɛ̀n lɛ: Ɓì ghɛɛ mɛ̀ lɛ ǹɗì zyaàzyaa, nni ɓi yùu yì lɛ rì gàfàg rì ɓìgeŋ lɛ ɓi ɓaǹ mɛ̀? 49Mɛ̀ɛ ǹɗì lɔŋ ɓi naà-Bɛ̀ll ɓɛ̀ŋwos ɓɛ̀cèm, ǹɗèèrèsàg ɓum, kɛ̀ ɓi ki ɓan mɛ; kìɓan kifog ki kilɛɛ fɔlɔɔ lɛ, ɓìɓan ɓi ɓi ri ɓì kànɛn ɓyɛɛ roǹ. 50Nni ɓɛ̀yilàg ɓɛ̀cèm ɓɛ tuɓìghà rì mɛ̀ree, ɓɛ rinì Yeesus. 51Dɛlì ìdɛŋ ì nɔ̀ɔ̀nɔ̀ɔ̀tìghà Yeesus ǹɗyeɓɓɛn sànjà nyi rì nyi, nni ɓɛ ɓangà yɔ̀, 52ì naŋ sànjà, ì ghaàgh rì mɛ̀ree kìtòn zɛy.
Ɓɛ kɛɛ rì Yeesus a Sànèdìrɛŋ
(Mt. 26:57-68; Lk. 22:54-55, 63-71; Zŋ. 18:13-14, 19-24)
53Ɓumɓɛ ɓɛ ɓangà Yeesus ɓɛ kɛ̀ngà rì nyi yɛ̀ɛ nkɔ̀mɛ̀n ɓɛ̀pìrɛɛtìrɛ̀, wɔɔ nnɛ ɓɛ̀pìrɛɛtìrɛ̀ ɓɛgwey rì ɓɛ̀sɛ̀ɛ̀mɛn, rì ɓɛ̀rèsàg-ɓìdɔ̀gsɛna ɓɛ taŋzɛ̀ngà. 54Pyɛɛri à nɔ̀ɔ̀nɔ̀ɔ̀tìghày Yeesus fìràɓ à kpaŋ ɓi ǹlɛmɓog wu nkɔ̀mɛ̀n-ɓɛ̀pìrɛɛtìrɛ̀ à kɔ̀rì ɓi nyìinyìm à ɓɛ̀kìì-ɓìsay, a wowòg ɗuu. 55Ɓɛ̀pìrɛɛtìrɛ̀ ɓɛgwey, rì ɓum ɓɛ̀cèm ɓɛ ɓi Sànèdìrɛŋ ɓɛ kaakààghà kìɓan ki lɛ ɓɛɛ wey Yeesus miì, ɓɛ kɛɛ̀ ki ghɛ̀n. 56Ɓisuulɛ ɓum lɛɛ̀gwey ɓɛ pwaapwààghà nyi ɓìɓan ɓi nyoo, wɔ̀lɛ ɓìɓan ɓiǹ ɓìcèm ɓyɛ̀ kɛɛ̀ wɔɔsɛn. 57Ɓɛ̀ro ɓɛdɛŋ ɓɛ rɛlìghà ɓɛ pwàà nyi kìɓan ɓi nyoo, ɓɛ kpaa lɛ: 58Tìi ǹwoogh di a kpaakpaa lɛ, a ɓiì wààghii naà-Bɛ̀ll ìnɛ ɓum ɓɛ togà ìnɛ, à toŋdì ìdɛŋ ɓi mɛ̀ru mɛraa mum kɛ̀ɛ foŋ càg miì. 59Nsoò ɓi ǹto wu sɔmìnà wiǹ, jɛ̀ɛ̀ yi ɓumɓɛ̀n yi ɓaghà dɛŋ dɛ̀ŋ dɛŋ. 60Nni ǹkɔ̀mɛ̀n-ɓɛ̀pìrɛɛtìrɛ̀ à pɛsɛ̀ngà aɗyoo ɓi nyìinyìm à rìghàdà, à tɔg Yeesus lɛ wɔ̀ɔ̀ kpaa la ɓi kìɓan ki ɓumɓɛ ɓɛ kpaa ki, ɓɛ raɗ rì wɔ̀? 61Wɔ̀lɛ Yeesus à mìnɛ̀ngà, kɛ̀ɛ ɓàg. Nni ǹkɔ̀mɛ̀n-ɓɛ̀pìrɛɛtìrɛ̀ à ɓììtìghà nyi kì tɔɔ̀gh lɛ wɔ̀ yɛɛ rì Kiris, ànɛ à rì Man à Bɛ̀ll ànɛ ɓɛɛ̀ ɓɔgsàg? 62Yeesus à ɓàg nyi lɛ: Ǹɗì Kiris, ɓì ki rì ɓiì ghɛɛ Man à mum di à kɔ̀kɔrii ɓi weèlem à Bɛ̀ll ànɛ àrì rì ìtèɗ wucèm, à ki yùyuiy ɓi ɓìkwìɗ ɓi aɗyòò. 63Fɔɔnnɛ ǹkɔ̀mɛ̀n-ɓɛ̀pìrɛɛtìrɛ̀ à ghàskàkà ɓìlàà ɓi à ɓaghà rì ɓyɔ ɓi nyoo, à kpaa lɛ: Tì ɓiì kaatii ti ɓɛ̀wusìnɛ̀ɗ ɓɛdɛŋ lɛ cɛ? 64Mìniìɓɔmiɗ ɓì woogh yɛ̀ɛ à fengii Bɛ̀ll, nni ɓì kpaa la? Ɓum ɓɛmbog ɓɛ̀cèm ɓɛ faghà Yeesus zɔɔ, ɓɛ kpaa lɛ, ki ghɛɛ̀sɛɛ lɛ ɓɛɛ wey nyi. 65Ɓɛ̀ro ɓɛdɛŋ ɓɛ tumɛ̀ngà nyi rìtuutùù ɗi tityɛɛ̀, ɓɛ kikì lɛ, i ɓɛ lɔɔgh nyi kìlàà ɓi mis, ɓɛ ɓoòɓòkì nyi ɓìkam di ɓɛɛ tɔtɔg nyi lɛ: Rèmi ŋwaànɛ à ɓoogh wɔ̀. Ɓi ɗi lɛ ɓɛɛ ghaɓ nyi, ɓɛ̀kìì-ɓìsay ɓɛ togsìghà nyi rì tyɛn ti mɛɓɛn.
Pyɛɛri à roòzɛɛ Yeesus
(Mt. 26:69-75; Lk. 22:56-62; Zŋ. 18:15-18, 25-27)
66Yɛ̀ɛ pyɛɛri à ɓaghà ǹkɔ̀kɔriyɛn ɓi kìtòn ki ǹlɛmɓog, nni giɓ adɛŋ ànɛ ɓi ɓɛ̀yiɓ ɓɛ ɓɛ ɓaghà ɓɛ̀kìì-ɓìsay ɓɛ ǹkɔ̀mɛ̀n-ɓɛ̀pìrɛɛtìrɛ̀ à yughày, 67à ghɛn Pyɛɛri di a wowog ɗuu, à fiɓì nyi lɛ fyɛɛyi à kpaa nyi lɛ: Wɔ̀ girig, wɔ̀ɔ ǹɗì ɓi nɗaŋ wu Yeesus ànɛ a Naazarɛt. 68Nni Pyɛɛri à roòzɛ̀ngà kìɓan kiǹ à kpaa lɛ: Ǹ-yisɛɛ ɓi ri kìɓan yɛ̀ɛ kiǹ, kɛ̀ɛ ǹki wog com ki u kɔ̀nkɔn lɛ u kpaà. Ajɛ̀m ìnɛn Pyɛɛri à pɛ̀sɛ̀ngà foo, à kɛ̀n ɓi jàŋ inɛ ì ɓaghà ɓi rìɗigì ɗi ɓi ǹlɛmɓog. 69Nni giɓ nyimiɗ anɛ̀n à ɓoɓtìghà mis ɓi nyi, à tumɛ̀n rìkpaa ɗi ɓumɓɛ ɓɛ ɓaghà wɔɔ lɛ: Ŋwaànɛnii à rì kìbog ki ɓi nɗaŋ wu ɓumɓɛ̀n. 70Pyɛɛri à roodì tì; yɛ̀ɛ maa cààmɛ̀n à mɛɛ ghaàgh, ɓumɓɛ ɓɛ ɓaghà wɔɔ ɓɛ kpaatì Pyɛɛri lɛ: Ki ri lɔŋ saaɗ lɛ wɔ̀ girig ù rì ŋwaànɛ ɓi ǹɗaŋ wu ɓumɓɛ̀n, ɓisuulɛ, ù rì ŋwaànɛ a Galile. 71Fɔɔnnɛ Pyɛɛri à tumɛ̀ngà rìkànàg ɗi bɛ̀ɗ, di a kpaakpaa lɛ: Bɛ̀ll à rì mɛ̀ wusìnɛ̀ɗ lɛ ǹ-yii ɓì ŋwaànɛ ɓi kpaakpaa anɛ̀n. 72Ɓi cààmɛ̀n kɔm̀ kiǹ, ǹlem à ghàs kì rɔŋì ɓi gɛ̀n i kìɓɛ̀ɛ̀; Pyɛɛri à yitì min jɛ̀ɛ̀ ìnɛ Yeesus à kpaaghà nyi lɛ: Ù rì mɛ̀ ɓiì roòzɛɛ gɛ̀n yìraa di ǹlem à ka rɔŋ ɓi gɛ̀n yiɓɛɛ̀. Fɔɔnnɛ à tumɛ̀ngà ǹkɛɛ̀gh.
Đang chọn:
MARIKUS 14: BAFNT
Tô màu
Chia sẻ
Sao chép
Bạn muốn lưu những tô màu trên tất cả các thiết bị của mình? Đăng ký hoặc đăng nhập
Bafia Nouveau Testament © Bible Society of Cameroon, 2019.