İoan 1

1
Söz adam oldu
1Baştan Söz vardı, Söz Allahtaydı, Söz Allahtı.
2Baştan O Allahtaydı.
3Hepsi Onunnan kuruldu, Onsuz bişey kurulmadı.
4Onda yaşamak vardı. Yaşamak insan için aydınnıktı.
5Aydınnık karannıkta şafk eder, karannık onu enseyämedi.
6Allahtan bir adam geldi, onun adı İoan.
7Geldi Aydınnık için şaatlık etsin, hepsi insan onun aşırı inansın.
8O Kendi diildi Aydınnık, ama geldi Aydınnık için sölesin.
9Odur hakına Aydınnık, Angısı herbir adamı, bu dünneyä gelän, aydınnadêr.
10O Kendi bu dünneyä geldi. Dünnä Onun aşırı yaradıldı, ama dünnä Onu tanımadı.
11Kendikilerinä geldi, kendikileri Onu kabletmedi.
12Ama hepsi onnar, kim Onu kabletti, kim Onun adına inandı, O izin verdi onnar olsun Allahın uşakları,
13angıları diil kandan, diil ettän hem diil adam istediindän, ama Allahtan duudu.
14Söz adam oldu, bizim aramızda yaşadı, iivergiylän hem aslılıklan dolu. Onun metinniini gördük, nicä Bobadan biricik Oolun metinniini.
15İoan Onun için şaatlık etti da büük seslän bölä dedi: «Budur O, Kimin için haberledim: „O, Kim bendän sora geler, taa üstün bendän, zerä Bendän taa ileriydi“.
16Onun doluşundan hepsimiz iivergi üstünä iivergi edendik».
17Zerä Zakon Moisey aşırı verildi, ama hayır hem aslılık İisus Hristos aşırı geldi.
18Allahı bir sıra bilä kimsey görmedi. Biricik Ool, Allah, kim Bobanın kucaanda bulunêr, O Allahı açtı.
Şaatlık Vaatizedici İoandan
19Tä ne söledi İoan, açan İerusalimdän iudeylär yolladılar popazları hem leviylileri ona, sorsunnar: «Kimsin sän?»
20İoan açık söledi, atılmadı, bölä lafetti: «Bän diilim Hristos».
21«E kimsin sän? İliyaysın mı?» – sordular onnar. «Diilim», – dedi o. «Beklenän proroksun mu?» «Diilim», – cuvap etti o.
22«Ozaman kimsin sän, sölä bizä, ki bilelim, ne cuvap etmää onnara, kim bizi yolladı. Ne var nicä sän söleyäsin kendin için?» – sordu onnar.
23O dedi: «Bän – bir ses, çol erdä baaran: „Saabiyä yolu uzladın“, nicä prorok İsaya dedi».
24Ozaman yollanmışlar fariseylerdän Ona sordular:
25«Eer sän diilseydin ne Hristos, ne İliya, ne dä beklenän prorok, ozaman neçin vaatiz edersin?»
26İoan cuvap etti onnara: «Bän suylan vaatiz ederim, ama aranızda durêr Birisi, Angısını siz tanımêêrsınız.
27Odur, bendän sora gelän, /ama bendän üstün olan/. Bän diilim yakışıklı çözmää Onun ayak kaplarının tasmalarını».
28Bu oldu Vifavarada#1:28 Vifavarada: taa evelki tekstlerdä «Vifaniyada»., İordanın ötäända, neredä İoan vaatiz edärdi.
Allahın Kuzusu
29Ertesi günü görer İoan İisusu, geleräk ona dooru, da deer: «Tä, Allahın Kuzusu, Angısı alêr dünneyin günahını!
30Budur O, Kimin için sizä haberledim, deyip: „Bendän sora geler Adam, ani taa üstün bendän, zerä bendän ileriydi“.
31Bän Onu tanımardım, ama suylan vaatiz etmää geldim, ki İzrail insanına tanıdılsın».
32İoan dedi: «Bän gördüm Ayoz Duhu, göktän guguş gibi ineräk da Onun üstünä konarak.
33Onu tanımardım, ama O, Kim yolladı, vaatiz edeyim, bana dedi: „Bak, kimin üstünä Ayoz Duh ineräk konacek, Odur, Kim Ayoz Duhlan vaatiz edecek“.
34Bän bunu kendim gördüm hem şaat oldum, ani Odur Allahın Oolu».
İisusun ilk üürenicileri
35Ertesi günü İoan üürenicilerindän ikisinnän bulunardı.
36İisusu oradan geçärkän gördü da dedi: «Tä, Allahın Kuzusu!»
37Üürenicilär, işidip lafları, ikisi dä İisusun ardına gittilär.
38İisus döndü da, görüp onnarı ardına gelirkän, dedi: «Ne aarêêrsınız?» Onnar dedilär Ona: «Ravvi (annaması Üüredici), neredä yaşêêrsın?»
39«Gelin da görün», – cuvap etti İisus. Onnar gittilär da gördülär neredä yaşêêr, da o günü Onunnan kaldılar. Yakındı onuncu#1:39 Onuncu saat – saat 16 (ama kimi bilgiçlerä görä saat 10). saat.
40Birisi ikisindän, ani İoanın şaatlıını işitti da İisusun ardına gitti, Andrey, Simon Petrinin kardaşıydı.
41O ilkin kendi kardaşını Simonu bulup, dedi ona: «Biz bulduk Messiyayı (annaması Hristos)».
42Götürdü onu İisusa. İisus, açan gördü Simonu, dedi: «Sän – Simon, İoanın oolu. Senin adın olacek Kifa (annaması taş#1:42 Taş – urumca «petros» (Petri).)».
Filip hem Nafanail geldilär İisusa
43Ertesi günü İisus istedi gitsin Galileyaya. O, bulup Filipi, dedi ona: «Gel Benim ardıma».
44Filip bulunardı Vifsaida kasabasında, neredän Andrey hem Petri.
45Filip buldu Nafanaili da dedi ona: «Biz bulduk Onu, Kimin için Moisey Zakonda hem proroklar yazdı, İisusu Nazaret kasabasından, İosifin Oolunu».
46Nafanail dedi ona: «Var mı nicä bişey islää çıksın Nazaret kasabasından?» «Sän gel dä gör», – cuvap etti Filip.
47İisus, görüp Nafanaili gelirkän, dedi onun için: «Tä, bu bir hakına İzrail adamı, angısında yok şalvirlik!»
48«Näändan bilersin?» – sordu Nafanail. İisus cuvap etti: «Gördüm seni, açan Filip taa çaarmadıydı, açan sän bulunurdun incir fidanın altında».
49Nafanail deer Ona: «Üüredici, Sänsin Allahın Oolu, Sänsin İzrailin Padişahı!»
50İisus cuvap etti: «Sän inandın, zerä dedim: „Gördüm seni incir fidanın altında“. Sän bundan taa büük işlär görecän».
51Sora dedi: «Dooru, dooru söleerim sizä, ani büündän ötää göreceniz açılmış gökleri hem Allahın angillerini pineräk hem ineräk Adam Ooluna».

Currently Selected:

İoan 1: GagNTL

Qaqambisa

Share

Copy

None

Ufuna ukuba iimbalasane zakho zigcinwe kuzo zonke izixhobo zakho? Bhalisela okanye ngena