1
1. Мојсијева 9:12-13
Библија: Савремени српски превод
Бог рече: »Ово је знак савеза који склапам с вама и са сваким живим бићем које је с вама, за сва будућа поколења: Ставио сам своју дугу у облаке, и она ће бити знак савеза између мене и земље.
对照
探索 1. Мојсијева 9:12-13
2
1. Мојсијева 9:16
Кад год се у облаку појави дуга, видећу је и сетити се вечног савеза између Бога и сваког живог бића на земљи.«
探索 1. Мојсијева 9:16
3
1. Мојсијева 9:6
»Ко пролије човечију крв, његову ће крв пролити човек, јер је на Божију слику Бог начинио човека.
探索 1. Мојсијева 9:6
4
1. Мојсијева 9:1
Тада Бог благослови Ноја и његове синове, рекавши им: »Будите плодни и множите се и испуните земљу.
探索 1. Мојсијева 9:1
5
1. Мојсијева 9:3
Све што се креће и живи, нека вам буде за храну. Као што сам вам дао зелене биљке, тако вам сада дајем све.
探索 1. Мојсијева 9:3
6
1. Мојсијева 9:2
Нека вас се плаше и од вас страхују све животиње на земљи и све птице на небу, сва створења која гмижу по тлу и све рибе у мору – у ваше руке су предате.
探索 1. Мојсијева 9:2
7
1. Мојсијева 9:7
А ви будите плодни и множите се. Нека земља поврви од вас и намножите се на њој.«
探索 1. Мојсијева 9:7
主页
圣经
计划
视频