哥林多前书 6:15-17
哥林多前书 6:15-17 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
岂不知你们的身子是基督的肢体吗?我可以将基督的肢体作为娼妓的肢体吗?断乎不可! 岂不知与娼妓联合的,便是与她成为一体吗?因为主说:「二人要成为一体。」 但与主联合的,便是与主成为一灵。
哥林多前书 6:15-17 当代译本 (CCB)
难道你们不知道你们的身体就是基督的肢体吗?我能将基督的肢体与妓女的肢体联合吗?绝对不能! 你们不知道与妓女苟合,就是和她成为一体吗?因为主说:“二人要成为一体。” 然而,与主联合就是与祂合为一灵。
哥林多前书 6:15-17 新译本 (CNVS)
你们不知道你们的身体就是基督的肢体吗?这样,我们可以把基督的肢体当作娼妓的肢体吗?当然不可以!你们不知道那跟娼妓苟合的,就是与她成为一体了吗?因为经上说:“二人要成为一体。”但那与主联合的,就是与他成为一灵了。