约翰一书 3:14-18
约翰一书 3:14-18 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
我们因为爱弟兄,就晓得是已经出死入生了。没有爱心的,仍住在死中。 凡恨他弟兄的,就是杀人的;你们晓得凡杀人的,没有永生存在他里面。 主为我们舍命,我们从此就知道何为爱;我们也当为弟兄舍命。 凡有世上财物的,看见弟兄穷乏,却塞住怜恤的心,爱 神的心怎能存在他里面呢? 小子们哪,我们相爱,不要只在言语和舌头上,总要在行为和诚实上。
分享
阅读约翰一书 3约翰一书 3:14-18 当代译本 (CCB)
我们因爱弟兄姊妹,便知道自己已经出死入生了。不爱弟兄姊妹的,仍然陷在死亡中。 恨弟兄姊妹的就是杀人的,你们知道:杀人者里面没有永生。 耶稣为我们舍命,我们由此便知道什么是爱,我们也理当为弟兄姊妹舍命。 如果一个丰衣足食的人看见贫穷的弟兄姊妹,却毫无怜悯之心,怎能说他爱上帝呢? 所以,孩子们啊,不要单在言语和口头上说爱人,总要按真理行出来。
分享
阅读约翰一书 3约翰一书 3:14-18 新译本 (CNVS)
我们因为爱弟兄,就知道我们已经出死入生了;不爱弟兄的,仍然住在死中。凡恨弟兄的,就是杀人的。你们知道,杀人的在他里面没有永生。主为我们舍命,这样,我们就知道甚么是爱;我们也应当为弟兄舍命。凡有世上财物的,看见弟兄穷乏,却硬着心肠不理,他怎能说他心里有 神的爱呢?孩子们,我们爱人,不要只在言语和舌头上,总要在行动和真诚上表现出来。
分享
阅读约翰一书 3