列王纪上 8:22-30
列王纪上 8:22-30 当代译本 (CCB)
所罗门 当着 以色列 会众的面,站在耶和华的坛前,向天伸出双手, 祷告说:“ 以色列 的上帝耶和华啊,天上地下没有神明可以与你相比!你向尽心遵行你旨意的仆人守约,施慈爱。 你持守对你仆人——我父 大卫 的应许,你曾亲口应许,你今天亲手成就了。 “ 以色列 的上帝耶和华啊,你曾对你仆人——我父 大卫 说,‘若你的子孙像你一样谨慎行事、遵行我的旨意,你的王朝就不会中断。’求你信守这应许。 以色列 的上帝耶和华啊,求你实现你对你仆人——我父 大卫 的应许。 “然而,上帝啊,你真会住在人间吗?看啊,至高的诸天尚且容不下你,更何况我建造的这殿呢? 可是,我的上帝耶和华啊,求你垂顾你仆人的祷告和祈求,垂听你仆人今天在你面前的呼求和祷告。 愿你昼夜看顾这殿,就是你应许立你名的地方!你仆人向着这地方祷告的时候,求你垂听。 你仆人和你的 以色列 子民向这地方祈祷的时候,求你从你天上的居所垂听,赦免我们的罪。
列王纪上 8:22-30 新译本 (CNVS)
所罗门当着以色列的全体会众,站在耶和华的祭坛前,向天伸开双手,祷告说:“耶和华以色列的 神啊,天上地下没有别的神像你;你对一心在你面前行事为人的仆人守约施慈爱。你谨守了你应许过你仆人我父大卫的话。你亲口说过,也亲手作成,正如今天一样。耶和华以色列的 神啊,现在求你谨守你应许你仆人我父亲大卫的话:‘只要你的子孙谨守他们的行为,像你在我面前所行的一样,就必不断有人坐以色列的王位。’以色列的 神啊,现在求你成就你应许你仆人我父大卫的话吧! “ 神真的住在地上吗?看哪!天和天上的天尚且不能容纳你,何况我建造的这殿呢?然而耶和华我的 神啊,求你垂顾你仆人的祷告和恳求,垂听你仆人今天在你面前所作的呼吁和祷告。愿你的眼睛昼夜看顾这殿,看顾你所说‘我的名要留在那里’的地方。愿你垂听你仆人向这地方所发的祷告。你仆人和你的子民以色列向这地方祷告的时候,求你垂听他们的恳求。求你在天上的居所垂听,垂听而赦免。
列王纪上 8:22-30 中文标准译本 (CSBS)
然后, 所罗门 在 以色列 全体会众面前,站在耶和华的祭坛前,向天伸开双手, 说: “耶和华 以色列 的神哪, 天上地上没有神明能与你相比! 你向那些全心行走在你面前的仆人 守约施慈爱。 你向你的仆人我父亲 大卫 信守对他的应许, 你亲口应许的, 也亲手成就了, 就像今日这样。 耶和华 以色列 的神哪, 现在愿你信守你向你的仆人我父亲 大卫 所应许的,你说: ‘只要你的子孙谨守自己的道路, 行走在我面前,正如你行走在我面前, 你的子孙中,就不会断绝人在我面前坐 以色列 的王位。’ 现在, 以色列 的神哪, 求你成就你对你仆人我父亲 大卫 所说的话。 “其实,神真的会住在地上吗? 看哪,天和天上的天尚且无法容纳你, 更何况我所建造的这殿宇呢! 耶和华我的神哪,愿你垂顾你仆人的祷告和恳求, 垂听你仆人的呼声和今天在你面前献上的祷告; 愿你的眼睛昼夜睁开看顾这殿宇—— 你所应许‘要在这里安置我名’的地方, 愿你垂听你仆人向着这地方献上的祷告。 当你的仆人和你的子民 以色列 向着这地方祷告的时候, 愿你垂听我们的恳求; 愿你从天上你的居所垂听, 垂听而赦免。
列王纪上 8:22-30 和合本修订版 (RCUVSS)
所罗门 当着 以色列 全会众,站在耶和华的坛前,向天举手, 说:“耶和华- 以色列 的上帝啊,天上地下没有神明可与你相比!你向那些尽心行在你面前的仆人守约施慈爱, 这约是你向你仆人 大卫 守的,是你应许他的。你亲口应许,亲手成就,正如今日一样。 耶和华- 以色列 的上帝啊,你向你仆人我父 大卫 应许说:‘你的子孙若谨慎自己的行为,在我面前行事像你所行的一样,就不断有人在我面前坐 以色列 的王位。’现在求你信守这话。 以色列 的上帝啊,现在求你成就向你仆人我父 大卫 所应许的话。 “上帝果真住在地上吗?看哪,天和天上的天尚且不足容纳你,何况我所建的这殿呢? 惟求耶和华-我的上帝垂顾仆人的祷告祈求,俯听仆人今日在你面前的祈祷呼求。 愿你的眼目昼夜看顾这殿,就是你说要作为你名的居所;求你垂听祷告,你仆人向此处的祷告。 你仆人和你百姓 以色列 向此处祈祷的时候,求你在你天上的居所垂听,垂听而赦免。
列王纪上 8:22-30 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
所罗门 当着 以色列 会众,站在耶和华的坛前,向天举手说: 「耶和华- 以色列 的 神啊,天上地下没有神可比你的!你向那尽心行在你面前的仆人守约施慈爱; 向你仆人-我父 大卫 所应许的话现在应验了。你亲口应许,亲手成就,正如今日一样。 耶和华- 以色列 的 神啊,你所应许你仆人-我父 大卫 的话说:『你的子孙若谨慎自己的行为,在我面前行事像你所行的一样,就不断人坐 以色列 的国位。』现在求你应验这话。 以色列 的 神啊,求你成就向你仆人-我父 大卫 所应许的话。 「 神果真住在地上吗?看哪,天和天上的天尚且不足你居住的,何况我所建的这殿呢? 惟求耶和华-我的 神垂顾仆人的祷告祈求,俯听仆人今日在你面前的祈祷呼吁。 愿你昼夜看顾这殿,就是你应许立为你名的居所;求你垂听仆人向此处祷告的话。 你仆人和你民 以色列 向此处祈祷的时候,求你在天上你的居所垂听,垂听而赦免。