撒母耳记上 1:4-7
撒母耳记上 1:4-7 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
以利加拿 每逢献祭的日子,将祭肉分给他的妻 毗尼拿 和 毗尼拿 所生的儿女; 给 哈拿 的却是双分,因为他爱 哈拿 。无奈耶和华不使 哈拿 生育。 毗尼拿 见耶和华不使 哈拿 生育,就作她的对头,大大激动她,要使她生气。 每年上到耶和华殿的时候, 以利加拿 都以双分给 哈拿 ; 毗尼拿 仍是激动她,以致她哭泣不吃饭。
撒母耳记上 1:4-7 当代译本 (CCB)
每逢献祭的日子, 以利加拿 就会把祭肉分给 毗尼娜 和她的儿女。 但他会给 哈娜 双份祭肉,因为他爱 哈娜 ,虽然耶和华使她不能生育。 毗尼娜 见耶和华使她不能生育,便常常刺激她、气她。 年复一年都是这样。每年来到耶和华的殿时, 毗尼娜 总是惹她伤心哭泣,以致她吃不下饭。
撒母耳记上 1:4-7 新译本 (CNVS)
以利加拿在献祭的那天,就把祭肉分给妻子毘尼拿和她所有的儿女。但他只分给哈拿一分;他虽然爱哈拿,耶和华却使哈拿不能怀孕。因为耶和华使哈拿不能怀孕,她的对头就尽力刺激她,使她苦恼。年年都是这样;每逢她上耶和华殿的时候,毘尼拿总是刺激哈拿,使她哭泣,吃不下饭。