撒母耳记上 12:12-24
撒母耳记上 12:12-24 当代译本 (CCB)
可是你们看到 亚扪 王 拿辖 来攻击你们,就对我说,‘不行,我们要有一个王来统治我们。’其实你们的上帝耶和华就是你们的王。 现在,你们所求所选的王在这里,耶和华为你们立了一位王。 如果你们敬畏耶和华,事奉祂,听从祂的吩咐,不违背祂的命令,你们和统治你们的王都愿意跟从祂,一切都会顺利。 如果你们不听从耶和华的话,违背祂的命令,祂就会像从前惩罚你们的祖先一样出手惩罚你们。 现在你们站着留心看,耶和华就要在你们面前行一件大事。 你们都知道收割麦子的时候不会下雨。现在,我要向耶和华祷告,求祂打雷降雨,好让你们知道,你们要求立王在耶和华眼中是多么大的罪。” 于是, 撒母耳 向耶和华呼求,耶和华便在当天打雷降雨,民众非常害怕耶和华和 撒母耳 。 他们求 撒母耳 ,说:“求你为仆人们向你的上帝耶和华祈祷,免得我们死亡!因为我们要求立王是罪上加罪。” 撒母耳 说:“不要害怕,你们虽然做了这恶事,但不可离开耶和华,要全心全意地事奉祂。 不要去追求其他虚无的假神,它们对你们毫无益处,也不能拯救你们。 耶和华不会丢弃祂的子民,使自己的大名受损,祂乐意使你们做祂的子民。 至于我,我会不断地为你们祈祷,免得我得罪耶和华。我会教导你们行善道、走正路。 你们要单单敬畏耶和华,全心全意地事奉祂,想想祂为你们做了何等伟大的事。
撒母耳记上 12:12-24 新译本 (CNVS)
可是,你们看到亚扪王拿辖来攻击你们,就对我说:‘不行,我们要有一个王来统治我们。’其实,耶和华你们的 神是你们的王。现在,你们所拣选、所要求的王在这里。看哪!耶和华已经立了一个王统治你们。如果你们敬畏耶和华,事奉他,听从他的话,不违背他的命令,你们和统治你们的王就必跟从耶和华你们的 神。但是,如果你们不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手就必攻击你们,好象攻击你们的列祖一样。现在你们要站着,看耶和华在你们眼前将要施行的这件大事。现今不是收割麦子的时候吗?我要向耶和华呼求,他就会打雷降雨,你们就可以知道,又可以看见,你们为自己要求立王的事,在耶和华看来,是行了极大的恶事。”于是撒母耳向耶和华呼求,耶和华就在那天打雷降雨,众民就非常惧怕耶和华和撒母耳。 众民对撒母耳说:“求你为仆人向耶和华你的 神祷告,免得我们死亡,因为我们为自己要求立王的事,是在我们的一切罪上又增加了这一件恶事。”撒母耳对人民说:“不要惧怕!虽然你们行了这一切恶事,只是不可偏离不跟随耶和华,总要一心事奉他。不可偏离耶和华,去追随那些空虚的偶像,因为它们本是空虚的,对人没有甚么益处,也不能救人。耶和华为了自己的大名的缘故,必不丢弃他的子民,因为他喜欢使你们作他的子民。至于我,我决不停止为你们祷告,以致得罪耶和华;我要把善道正路教导你们。你们只要敬畏耶和华,诚实全心事奉他,因为你们已经看过他为你们所作的是何等大的事。
撒母耳记上 12:12-24 中文标准译本 (CSBS)
可是当你们看到 亚扪 人的王 纳哈什 来攻击你们,就对我说:‘不,我们必须要一个王统治我们。’其实耶和华你们的神就是你们的王。 “现在你们所选择、所要求的王在这里,看哪,耶和华已经立了一个王统治你们。 如果你们敬畏耶和华、服事他、听从他的话、不违背耶和华的命令,那么统治你们的王必与你们跟随耶和华你们的神。 但如果你们不听从耶和华的话,违背耶和华的命令,耶和华的手就会对付你们,像对付你们的祖先一样。 “现在你们要站好,观看耶和华将在你们眼前行的大事。 今日不是收割小麦的时候吗?我向耶和华呼求,他就会降下雷雨。这样你们就会知道并看见你们为自己要求一个王,在耶和华眼中是行了极大的恶事!” 于是 撒母耳 向耶和华呼求,耶和华就在那日降下雷雨,全体民众都非常惧怕耶和华和 撒母耳 。 全体民众对 撒母耳 说:“求你为仆人们向耶和华你的神祷告,免得我们死亡。因为在我们的一切罪恶上,我们又增添了一件恶事,为自己要求一个王。” 撒母耳 对民众说:“不要害怕。你们虽然做了这一切恶事,但不要偏离耶和华不跟随他,而要全心服事耶和华; 不要偏离耶和华去追随那些虚无之神——它们不能使人得益处、也不能解救人,只是虚无之物。 要知道,耶和华为他大名的缘故,必不会撇弃他的子民,因为耶和华愿意你们作他的子民。 “至于我,我绝不会停止为你们祷告而得罪耶和华,我必指教你们那美善、正直的道路。 只是你们要敬畏耶和华,诚实地全心服事他——你们看,他为你们做了何等大的事!
撒母耳记上 12:12-24 和合本修订版 (RCUVSS)
你们见 亚扪 人的王 拿辖 来攻击你们,就对我说:‘不,要有一个王治理我们。’其实耶和华-你们的上帝是你们的王。 现在,看哪,这就是你们所选的、你们所求的王。看哪,耶和华已经为你们立王了。 你们若敬畏耶和华,事奉他,听从他的话,不违背耶和华的命令,你们和治理你们的王也都跟从耶和华-你们的上帝就好了。 倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们祖先一样。 现在你们要站住,看耶和华在你们眼前要行的一件大事。 这不是割麦子的时候吗?我求告耶和华,他必打雷降雨,让你们知道并且看出,你们为自己求立王的事在耶和华眼前是犯大罪了。” 于是 撒母耳 求告耶和华,耶和华就在这日打雷降雨,众百姓就非常惧怕耶和华和 撒母耳 。 众百姓对 撒母耳 说:“请你为仆人向耶和华-你的上帝祷告,免得我们死亡,因为我们求立王的事,正是罪上加罪了。” 撒母耳 对百姓说:“不要惧怕!你们虽然行了这恶,却不要偏离耶和华,只要尽心事奉他。 不可偏离去随从那没有益处、不能救人的虚无的神明,因为它们是虚无的。 耶和华必因他大名的缘故不撇弃他的子民,因为耶和华喜悦你们作他的子民。 至于我,我如果停止为你们祷告,就得罪耶和华了,我绝不会这样做。我必以善道正路指教你们。 但你们要敬畏耶和华,诚诚实实地尽心事奉他,因你们要留意,他向你们所行的事何等大。
撒母耳记上 12:12-24 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
你们见 亚扪 人的王 拿辖 来攻击你们,就对我说:『我们定要一个王治理我们。』其实耶和华-你们的 神是你们的王。 现在,你们所求所选的王在这里。看哪,耶和华已经为你们立王了。 你们若敬畏耶和华,事奉他,听从他的话,不违背他的命令,你们和治理你们的王也都顺从耶和华-你们的 神就好了。 倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们列祖一样。 现在你们要站住,看耶和华在你们眼前要行一件大事。 这不是割麦子的时候吗?我求告耶和华,他必打雷降雨,使你们又知道又看出,你们求立王的事是在耶和华面前犯大罪了。」 于是 撒母耳 求告耶和华,耶和华就在这日打雷降雨,众民便甚惧怕耶和华和 撒母耳 。 众民对 撒母耳 说:「求你为仆人们祷告耶和华-你的 神,免得我们死亡,因为我们求立王的事正是罪上加罪了。」 撒母耳 对百姓说:「不要惧怕!你们虽然行了这恶,却不要偏离耶和华,只要尽心事奉他。 若偏离耶和华去顺从那不能救人的虚神是无益的。 耶和华既喜悦选你们作他的子民,就必因他的大名不撇弃你们。 至于我,断不停止为你们祷告,以致得罪耶和华。我必以善道正路指教你们。 只要你们敬畏耶和华,诚诚实实地尽心事奉他,想念他向你们所行的事何等大。