撒母耳记上 14:1-2
撒母耳记上 14:1-2 当代译本 (CCB)
一天, 扫罗 的儿子 约拿单 对为他拿兵器的年轻人说:“来吧,我们去 非利士 的驻军那里。”但他没有告诉父亲。 那时 扫罗 正待在 基比亚 边界 米矶仑 的石榴树下,跟随他的大约有六百人,
撒母耳记上 14:1-2 中文标准译本 (CSBS)
有一天, 扫罗 的儿子 约拿单 对替他拿兵器的年轻人说:“走,我们过到对面 非利士 的守军那里吧!”他却没有把这事告诉他的父亲。 那时 扫罗 在 基比亚 的边界,坐在 米矶仑 的石榴树下,随同他的军兵约有六百人,
撒母耳记上 14:1-2 和合本修订版 (RCUVSS)
有一日, 扫罗 的儿子 约拿单 对拿他兵器的青年说:“来,我们过去到 非利士 的驻军那里。”但他没有告诉父亲。 扫罗 在 基比亚 的郊外,坐在 米矶仑 的石榴树下,跟随他的百姓约有六百人。