撒母耳记上 25:14-16
撒母耳记上 25:14-16 当代译本 (CCB)
拿八 的一个仆人告诉 拿八 的妻子 亚比该 说:“ 大卫 从旷野派人来向我们主人问安,主人却辱骂他们。 那些人对我们很好,从来不欺负我们。我们跟他们一起在田野的时候,从来没有丢过任何东西。 我们在他们附近牧羊的时候,他们昼夜不断地保护我们。
撒母耳记上 25:14-16 新译本 (CNVS)
拿八的一个仆人告诉拿八的妻子亚比该说:“大卫从旷野派遣使者来向我们的主人问候,主人却辱骂了他们。但是,那些人对我们很好。我们在田野与他们往来的时候,他们都没有侮辱我们,我们也从没有遗失过甚么。我们与他们在一起牧羊的日子,他们日夜都作保护我们的墙。
撒母耳记上 25:14-16 中文标准译本 (CSBS)
纳巴尔 的仆人中有一个年轻人告诉 纳巴尔 的妻子 娅比盖 说:“看哪, 大卫 从旷野派遣使者来向我们的主人问安,主人却辱骂了他们。 其实那些人对我们非常好,我们在田野与他们往来的所有日子,没有受过他们欺负,也没有丢失过什么东西。 我们在他们附近牧羊的所有日子,无论黑夜白天,他们都是我们四围的屏障。