帖撒罗尼迦前书 5:23-28
帖撒罗尼迦前书 5:23-28 当代译本 (CCB)
愿赐平安的上帝亲自使你们完全圣洁!愿祂保守你们的灵、魂、体,使你们在主耶稣基督再来的时候无可指责! 呼召你们的主是信实可靠的,祂必为你们成就这事。 弟兄姊妹,请为我们祷告。 要以圣洁的吻问候众弟兄姊妹。 我奉主的名吩咐你们把这封信读给所有弟兄姊妹听。 愿我们主耶稣基督的恩典与你们同在!
帖撒罗尼迦前书 5:23-28 新译本 (CNVS)
愿赐平安的 神亲自使你们完全成圣,又愿你们整个人:灵、魂和身体都得蒙保守,在我们的主耶稣基督再来的时候,无可指摘。那呼召你们的是信实的,他必成就这事。 弟兄们,请为我们祷告。 要用圣洁的亲吻问候众弟兄。我凭着主吩咐你们,要把这封信读给众弟兄听。 愿我们主耶稣基督的恩惠与你们同在。
帖撒罗尼迦前书 5:23-28 中文标准译本 (CSBS)
愿赐平安的神亲自使你们完全分别为圣。愿你们的灵、魂、体,在我们的主耶稣基督来临的时候,全然得蒙保守、无可指责。 召唤你们的那一位是信实的,他将成就这事。 弟兄们,请为我们祷告。 你们要用圣洁的亲吻礼问候所有的弟兄。 我藉着主吩咐你们,要把这封信读给所有的弟兄听。 愿我们主耶稣基督的恩典与你们同在!