提摩太前书 5:17-21
提摩太前书 5:17-21 当代译本 (CCB)
那些善于管理教会的长老,尤其是那些辛勤传道和教导人的,理当得到加倍的敬养。 因为圣经上说:“牛在踩谷时,不可笼住它的嘴。”又说:“工人理应得到工钱。” 若有人向你控告长老,必须有两三个证人,否则不要受理。 那些一直犯罪的人,你要当众责备他们,以警戒众人。 我在上帝和基督耶稣及蒙拣选的众天使面前吩咐你:要遵行这些话,不要有成见,不要偏心。
提摩太前书 5:17-21 新译本 (CNVS)
那些善于治理教会的长老,尤其是那些在讲道和教导上劳苦的长老,你们应当看他们是配受加倍的敬重和供奉的。因为经上说:“牛踹谷的时候,不可笼住牠的嘴。”又说:“作工的配得工价。”控诉长老的事,除非有两三个证人,否则不要受理。常常犯罪的,你要当众责备他们,使其余的人也有所惧怕。我在 神和基督耶稣以及蒙拣选的天使面前叮嘱你,要毫无成见地持守这些话,行事也不要偏心。
提摩太前书 5:17-21 中文标准译本 (CSBS)
那些好好带领了信徒的长老,尤其是在传道和教导上劳苦做工的,应该被看为配得加倍的尊重。 原来经上说: “牛踹谷的时候,不可笼住它的嘴。” 又说:“工人配得自己的酬报。” 除非有两三个见证人,否则你不可受理对长老的控告。 对那些继续犯罪的,你要当众责备他们,好使其他的人也有所惧怕。 我在神、基督耶稣,和蒙拣选的天使面前郑重地劝诫你:遵守这些话要毫无成见,做任何事都不要偏心。