提摩太前书 6:6-10
提摩太前书 6:6-10 当代译本 (CCB)
其实敬虔和知足才是真财富, 因为我们空手来到世上,也要空手离开。 只要有吃有穿,就该知足。 那些渴望发财的人却陷入诱惑、网罗和许多愚蠢有害的欲望中,以致陷入败坏和灭亡。 贪财是万恶之根,有人因为贪财就离弃了信仰,结果饱尝各种锥心之痛。
提摩太前书 6:6-10 新译本 (CNVS)
其实敬虔而又知足,就是得大利的途径,因为我们没有带甚么到世上来,也不能带甚么去。只要有衣有食,就应当知足。但那些想要发财的人,就落在试探中和陷阱里;又落在许多无知而有害的私欲里,使人沉沦在败坏和灭亡中;因为贪财是万恶之根。有人贪爱钱财,就被引诱离开真道,用许多痛苦把自己刺透了。
提摩太前书 6:6-10 中文标准译本 (CSBS)
其实敬神加上知足,才是极大的得利之道。 实际上,我们没有带什么到世上来,也不能带什么去。 不过有了吃的、穿的,我们将以此为满足。 至于那些想发财的人就会陷入试探、网罗以及很多无知有害的欲望里;这些欲望使人沉溺在败坏和灭亡中。 要知道,贪爱金钱是万恶之根;有些人恋慕金钱,就被迷惑而离开了信仰,用很多苦痛把自己刺透了。