历代志下 30:23-26
历代志下 30:23-26 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
全会众商议,要再守节七日;于是欢欢喜喜地又守节七日。 犹大 王 希西家 赐给会众公牛一千只,羊七千只为祭物;众首领也赐给会众公牛一千只,羊一万只,并有许多的祭司洁净自己。 犹大 全会众、祭司、 利未 人,并那从 以色列 地来的会众和寄居的人,以及 犹大 寄居的人,尽都喜乐。 这样,在 耶路撒冷 大有喜乐,自从 以色列 王 大卫 儿子 所罗门 的时候,在 耶路撒冷 没有这样的喜乐。
历代志下 30:23-26 当代译本 (CCB)
全体会众商议要再守节期七天,于是众人又欢欢喜喜地守节期七天。 犹大 王 希西迦 送给会众一千头公牛和七千只羊,众官员也送给会众一千头公牛和一万只羊,并且很多祭司都已洁净自己。 犹大 全体会众、祭司、 利未 人和从 以色列 来的全体会众,以及寄居在 以色列 和 犹大 的人尽都欢喜。 全 耶路撒冷 都喜气洋洋,因为自 以色列 王 大卫 的儿子 所罗门 时代以来, 耶路撒冷 从未有过这样的盛会。
历代志下 30:23-26 新译本 (CNVS)
全体会众商议好了,要再守节期七天,于是他们欢欢喜喜地又举行了七天。犹大王希西家送给会众公牛一千头,羊七千只;众领袖也送给会众公牛一千头,羊一万只;并且有很多祭司自洁。犹大的全体会众、祭司和利未人、从以色列来的全体会众,以及在以色列地寄居的人和在犹大寄居的人,都非常欢乐。这样,在耶路撒冷有极大的欢乐,自从以色列王大卫的儿子所罗门的日子以来,在耶路撒冷都没有像这样的欢乐。