哥林多后书 12:6-7
哥林多后书 12:6-7 当代译本 (CCB)
就算我夸口,也不是傻瓜,因为我所说的都是实话。只是我不会这样做,恐怕有人把我看得太高,超过了他对我的所见所闻。 为了使我不至于因所受的启示太大而自高,有一根刺在我身上,就是有撒旦的爪牙攻击我,免得我骄傲自大。
哥林多后书 12:6-7 新译本 (CNVS)
即使我想夸口,也不算愚妄,因为我要说的是真话。但我闭口不提,免得有人把我看得太高,过于他在我身上所见所闻的。又因为我所得的启示太大,恐怕会高抬自己,所以就有一根刺加在我的身上,就是撒但的差役来攻击我,免得我高抬自己。
哥林多后书 12:6-7 中文标准译本 (CSBS)
其实就算我愿意夸耀,也不算是愚妄的人,因为我会讲真理。可是我要克制,免得有人把我看高了,过于他在我身上所看到的,或是从我所听到的。 并且为了不让我因这些极大的启示而高抬自己,有一根刺加在我的肉体上,就是 撒旦 的使者来击打我,免得我高抬自己。