哥林多后书 9:8-11
哥林多后书 9:8-11 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
神能将各样的恩惠多多地加给你们,使你们凡事常常充足,能多行各样善事。 如经上所记: 他施舍钱财,周济贫穷; 他的仁义存到永远。 那赐种给撒种的,赐粮给人吃的,必多多加给你们种地的种子,又增添你们仁义的果子; 叫你们凡事富足,可以多多施舍,就藉着我们使感谢归于 神。
哥林多后书 9:8-11 当代译本 (CCB)
上帝能够把各样恩典多多赐给你们,使你们在各方面常常富足有余,可以多行各种善事。 正如圣经上说: “他慷慨施舍、周济穷人, 他的公义永远长存。” 赐农夫种子又赐人粮食的上帝,必加倍赐给你们种子,使你们收获更多仁义的果实, 叫你们事事丰裕,可以多多施舍。这样,从我们这里得到你们帮助的人便会向上帝献上感恩。
哥林多后书 9:8-11 新译本 (CNVS)
神能把各样的恩惠多多地加给你们,使你们凡事常常充足,多作各样的善事。如经上所说: “他广施钱财,赒济穷人; 他的仁义,存到永远。” 但那赐种子给撒种的,又赐食物给人吃的 神,必定把种子加倍地供给你们,也必增添你们的义果。你们既然凡事富裕,就可以慷慨地捐输,使众人借着我们,对 神生出感谢的心。