彼得后书 2:14-19
彼得后书 2:14-19 当代译本 (CCB)
他们眼中充满淫欲,不停地犯罪,引诱那些信心不坚定的人。他们贪婪成性,实在是该受咒诅! 他们离弃正道,走入歧途,重蹈 比珥 之子 巴兰 的覆辙。 巴兰 贪爱不义之财, 因自己的罪而受了责备。不能说话的驴竟然像人一样说起话来,制止了他狂妄的行为。 他们如同枯干的水井和被狂风吹散的雾气,有幽幽黑暗留给他们。 他们口出狂言,空话连篇,以肉体的邪情私欲为饵,诱惑那些刚刚摆脱了荒谬生活的人。 他们许诺给人自由,而自己却被败坏奴役,因为人被什么制服,就被什么奴役。
分享
阅读彼得后书 2彼得后书 2:14-19 新译本 (CNVS)
他们满眼淫色,而且不住地犯罪。他们引诱心志不坚固的人。他们的心习惯了贪婪,是应当受咒诅的族类。他们离弃正路,走入歧途,跟从了比珥的儿子巴兰的道路。这巴兰贪爱不义的工价,他曾经因着自己的过犯受了责备:不能说话的驴,竟用人的声音说出话来,制止了这先知的狂妄。 这些人是无水的泉源,是暴风催逼的雾气,有漆黑的幽暗为他们存留。因为他们说虚妄夸大的话,用肉体的私欲和邪荡的事,引诱那些刚刚逃脱了错谬生活的人。他们应许给人自由,自己却作了败坏的奴仆;因为人给谁制伏了,就作谁的奴仆。
分享
阅读彼得后书 2彼得后书 2:14-19 中文标准译本 (CSBS)
他们眼中充满了淫欲和无止境的罪;他们引诱不坚定的人;他们心中习惯了贪婪;他们是被诅咒的儿女; 他们离开了正道就被迷惑,随从了 比珥 的儿子 巴兰 的路——这 巴兰 喜爱不义的酬报, 却为自己的过犯受了责备:一头不能说话的驴,竟用人的声音说出话来,拦阻了这先知的狂妄。 这些人是无水的泉源,是被暴风吹逐的云雾;有漆黑的幽暗为他们存留。 他们说虚妄夸大的话,以肉体的欲望和好色的事来引诱人;这些被引诱的人好不容易才逃脱那些生活在迷途中的人; 他们许诺给这些人自由,自己却是衰朽的奴隶。要知道,一个人被什么制伏,就成为什么的奴隶。
分享
阅读彼得后书 2