撒母耳记下 7:1-7
撒母耳记下 7:1-7 当代译本 (CCB)
大卫 住在王宫里,耶和华使他安享太平,不受四围的仇敌侵扰。 一天,王对 拿单 先知说:“你看,我住在香柏木建的王宫中,上帝的约柜却还在帐幕里。” 拿单 答道:“你有什么想法,就去做吧,因为耶和华与你同在。” 当晚耶和华对 拿单 说: “你去告诉我的仆人 大卫 ,‘耶和华说,你要建造殿宇给我居住吗? 从我把 以色列 人带出 埃及 那天起,直到今天,我从未住过殿宇,一路上都住在帐幕里。 在我与 以色列 人同行的日子,我从未责问任何我委派牧养我子民的士师,你为何不为我建香柏木的殿宇呢?’
撒母耳记下 7:1-7 新译本 (CNVS)
那时,王住在自己的宫中,耶和华使他安享太平,不受周围仇敌的侵扰。王对拿单先知说:“你看!我自己住在香柏木的宫里,耶和华的约柜却停在帐幕内。”拿单对王说:“你可以照着你心所想的一切去作,因为耶和华与你同在。” 那天晚上,耶和华的话临到拿单说:“你去对我的仆人大卫说:耶和华这样说:‘你要建造一座殿宇给我居住吗?因为自从我把以色列人从埃及带上来的那天起,直到今日,我都没有住过殿宇。我一直都住在帐棚和会幕里,到处漂泊。我与以色列众人一起走过的地方,我可曾对以色列的一个支派的官长,就是我所吩咐要牧养我子民以色列的,说:你们为甚么不给我建造一座香柏木的殿宇呢?’
撒母耳记下 7:1-7 中文标准译本 (CSBS)
当王住进自己的宫殿,耶和华使他得享安息,脱离四围一切仇敌的时候, 王对先知 拿单 说:“你看,如今我住在香柏木的宫殿里,神的约柜却在帐幕里。” 拿单 对王说:“你心里所想的一切,只管去做,因为耶和华与你同在。” 当天夜里,耶和华的话语临到 拿单 ,说: “你去告诉我的仆人 大卫 :‘耶和华如此说:你要为我建造殿宇让我居住吗? 要知道,自从我带 以色列 子民出 埃及 的那天起直到今日,我从来没有住过殿宇,我一直以帐幕为住所,到处迁移。 在我与全体 以色列 子民走过的哪一个地方,我何曾对哪一个 以色列 士师,就是我吩咐要牧养我子民 以色列 的士师,说过这话:你们怎么不为我建造一座香柏木的殿宇呢?’
撒母耳记下 7:1-7 和合本修订版 (RCUVSS)
王住在自己宫中,耶和华使他平静,不被四围的仇敌扰乱。 王对 拿单 先知说:“你看,我住在香柏木的宫中,上帝的约柜却停在幔子里。” 拿单 对王说:“你可以完全照你的心意去做,因为耶和华与你同在。” 当夜耶和华的话临到 拿单 ,说: “你去对我仆人 大卫 说:‘耶和华如此说:你要建造殿宇给我居住吗? 自从我领 以色列 人从 埃及 上来,直到今日,我未曾住过殿宇,却在会幕和帐幕中行走。 凡我同 以色列 人所走的地方,我何曾向 以色列 任何一个领袖,就是我吩咐牧养我百姓 以色列 的,说过这话:你们为何不给我建造香柏木的殿宇呢?’