提摩太后书 1:2-4
提摩太后书 1:2-4 当代译本 (CCB)
写信给我亲爱的儿子 提摩太 。 愿父上帝和我们的主基督耶稣赐给你恩典、怜悯和平安! 我日夜不停地为你祷告,对我效法祖先用清洁的良心事奉的上帝充满了感恩。 每逢想起你流泪的情形,我就渴望见你,好使我的心充满喜乐。
提摩太后书 1:2-4 新译本 (CNVS)
写信给亲爱的儿子提摩太,愿恩惠、怜悯、平安从父 神和我们的主基督耶稣临到你。 我感谢 神,就是我像我祖先一样,以清洁的良心所事奉的 神,在祷告中昼夜不断地记念你;一想起你流的眼泪,我就渴望见你,好叫我满有喜乐。
提摩太后书 1:2-4 中文标准译本 (CSBS)
致亲爱的儿子 提摩太 : 愿恩典、怜悯、平安从父神和我们的主基督耶稣临到你! 我在日夜的祈祷中时常想到你,我感谢神,就是我像先祖那样以清白的良心所事奉的那一位。 每当想起你的泪水,我就切切地想去见你,好让我的喜乐得以满足。