提摩太后书 3:5-9
提摩太后书 3:5-9 当代译本 (CCB)
徒有敬虔的外表,却无敬虔的实质。你要避开这样的人。 这些人溜进别人家里,哄骗那些意志薄弱的妇女。那些妇女心中充满罪恶,受各种邪情私欲驱使, 虽然常常学习,却始终不能明白真理。 现在这些人敌对真理,就像从前 雅尼 和 佯庇 反对 摩西 一样,他们的心思坏透了,他们的信仰是虚假的。 不过,他们猖狂不了多久,因为他们的愚昧行径必暴露在众人面前,就像 雅尼 和 佯庇 的下场一样。
提摩太后书 3:5-9 新译本 (CNVS)
有敬虔的形式,却否定敬虔的能力;这些人你应当避开。他们中间有人潜入别人的家里,操纵无知的妇女。这些妇女被罪压住,又被各种私欲拖累,虽然常常学习,总不能充分明白真理。从前阎儡和阎悖怎样反对摩西,这些人也怎样反对真理。他们的心思败坏,信仰也经不起考验。然而他们不能再这样下去了,因为他们的愚昧终必在众人面前显露出来,好象那两个人一样。
提摩太后书 3:5-9 中文标准译本 (CSBS)
有敬神的外表,却否定敬神的实质;这样的人你要避开。 他们当中有些人溜进别人家里,虏获无知的妇女。这些妇女被罪孽压制,被各种欲望牵引, 虽然一直学习,却始终不能达到到真理的知识当中。 扬尼 和 扬布列 怎样抵挡 摩西 ,这些人也照样抵挡真理;他们理性败坏,在信仰上经不起考验。 然而,他们不能再进一步了,因为他们的无知会在众人面前显露出来,就像那两个人一样。