提摩太后书 4:19-22
提摩太后书 4:19-22 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
问 百基拉 、 亚居拉 ,和 阿尼色弗 一家的人安。 以拉都 在 哥林多 住下了。 特罗非摩 病了,我就留他在 米利都 。 你要赶紧在冬天以前到我这里来。有 友布罗 、 布田 、 利奴 、 革老底亚 ,和众弟兄都问你安。 愿主与你的灵同在!愿恩惠常与你们同在!
提摩太后书 4:19-22 当代译本 (CCB)
请代我问候 百基拉 和 亚居拉 ,以及 阿尼色弗 一家。 以拉都 留在了 哥林多 ,我把生病的 特罗非摩 留在了 米利都 。 你要尽快在冬天之前赶到这里来。 友布罗 、 布田 、 利奴 、 革劳底亚 和众弟兄姊妹都问候你。 愿主与你的灵同在!愿恩典与你们同在!
提摩太后书 4:19-22 新译本 (CNVS)
问候百基拉、亚居拉和阿尼色弗一家的人。以拉都在哥林多住下了。特罗非摩病了,我就留他在米利都。你要赶紧在冬天以前到我这里来。友布罗、布田、利奴、革老底亚和众弟兄都问候你。主与你同在。愿恩惠与你们同在。