使徒行传 1:4-8
使徒行传 1:4-8 当代译本 (CCB)
有一次,耶稣和他们在一起吃饭的时候,叮嘱他们:“你们不要离开 耶路撒冷 ,要在那里等候我对你们说过的天父的应许。 因为从前 约翰 用水施洗,但过不了多少天,你们要受圣灵的洗。” 他们跟耶稣在一起的时候问祂:“主啊,你要在这时候复兴 以色列 国吗?” 耶稣回答说:“天父照自己的权柄定下的时间、日期不是你们可以知道的。 但圣灵降临在你们身上后,你们必得到能力,在 耶路撒冷 、 犹太 全境和 撒玛利亚 ,直到地极,做我的见证人。”
分享
阅读使徒行传 1使徒行传 1:4-8 新译本 (CNVS)
耶稣和他们一同吃饭的时候,吩咐他们不要离开耶路撒冷,说:“你们要等候父的应许,就是你们听我讲过的,约翰是用水施洗,但再过几天,你们要受圣灵的洗。” 他们聚集的时候,问耶稣说:“主啊,你要在这时候使以色列复国吗?”耶稣说:“父凭着自己的权柄所定的时间或日期,你们不必知道。可是圣灵降临在你们身上,你们就必领受能力,并且要在耶路撒冷、犹太全地、撒玛利亚,直到地极,作我的见证人。”
分享
阅读使徒行传 1使徒行传 1:4-8 中文标准译本 (CSBS)
耶稣和他们聚集的时候,吩咐他们说:“不要离开 耶路撒冷 ,而要等候父所应许的,就是你们从我听到的, 因为 约翰 是用水施洗,但过不了多少日子,你们就要受圣灵的洗。” 于是聚集的时候,他们就问耶稣说:“主啊!你复兴 以色列 国,是否在这时候呢?” 耶稣对他们说:“父凭着自己的权柄所定的时候和日期,不是你们可以知道的。 不过圣灵临到你们的时候,你们将得着能力,并且要在 耶路撒冷 ,在 犹太 和 撒马利亚 全地,直到地极,做我的见证人。”
分享
阅读使徒行传 1