使徒行传 17:10-11
使徒行传 17:10-11 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
弟兄们随即在夜间打发 保罗 和 西拉 往 庇哩亚 去。二人到了,就进入 犹太 人的会堂。 这地方的人贤于 帖撒罗尼迦 的人,甘心领受这道,天天考查圣经,要晓得这道是与不是。
使徒行传 17:10-11 当代译本 (CCB)
弟兄姊妹立刻在夜间把 保罗 和 西拉 送往 庇哩亚 。他们二人一到,就进了 犹太 会堂。 当地的人比 帖撒罗尼迦 人开明,非常乐意接受真道,还天天查考圣经,看看所听的道是否合乎圣经。
使徒行传 17:10-11 新译本 (CNVS)
弟兄们当夜立刻送保罗和西拉往比里亚去。二人到了,就进入犹太人的会堂。这里的人,比帖撒罗尼迦人开明,热切接受主的道,天天考查圣经,要知道所听的是否与圣经相符。