使徒行传 3:1-10
使徒行传 3:1-10 当代译本 (CCB)
一天,在下午三点祷告的时间, 彼得 和 约翰 去圣殿。 有一个生来瘸腿的人天天被人抬到圣殿美门的外面,向进殿的人乞讨。 他看见 彼得 和 约翰 要进殿,就求他们施舍。 二人定睛看他, 彼得 说:“看着我们!” 那人就紧盯着他们,指望得些什么。 彼得 说:“金子、银子我都没有,但是我把我有的给你。我奉 拿撒勒 人耶稣基督的名,命令你起来行走!” 彼得 拉着他的右手扶他起来,那人的双脚和踝骨立刻变得强壮有力。 他跳了起来,站稳后开始行走,跟着 彼得 和 约翰 进入圣殿,走着跳着赞美上帝。 大家看见他一边走一边赞美上帝, 认出他就是那个坐在圣殿美门外面的乞丐,都为发生在他身上的事而感到惊奇、诧异。
使徒行传 3:1-10 新译本 (CNVS)
在下午三点祷告的时辰,彼得和约翰上圣殿去。有一个生来瘸腿的人被人抬来。他们天天把他放在那名叫美门的殿门口,让他好向进殿的人讨饭。他看见彼得和约翰将要进殿,就向他们讨饭。彼得和约翰定睛看着他,彼得说:“你看我们!”那人就留意看着他们,希望从他们得些甚么。彼得却说:“金银我都没有,只把我有的给你:我奉拿撒勒人耶稣基督的名,吩咐你行走!”于是拉着他的右手,扶他起来;他的脚和踝骨立刻强壮有力,他一跳就站了起来,并且行走。他连走带跳,赞美 神,同他们进入殿中。群众看见他一边走一边赞美 神;他们一认出他就是那平时坐在圣殿美门口讨饭的,就因他所经历的事,满心希奇,惊讶不已。
使徒行传 3:1-10 中文标准译本 (CSBS)
有一次,在下午三点祷告的时候, 彼得 和 约翰 上圣殿去。 一个生来瘸腿的被人抬来。他天天被放在那叫“ 美门 ”的圣殿门口,为要向进圣殿的人乞讨。 他看见 彼得 和 约翰 正要进入圣殿,就求他们施舍。 彼得 和 约翰 注视着他, 彼得 说:“你看我们!” 那人就留意看他们,期待着从他们那里得些什么。 彼得 却说:“金子银子我都没有,只把我有的给你:奉 拿撒勒 人耶稣基督的名,起来走路吧!” 彼得 抓着他的右手,扶他起来。他的脚和踝骨立刻就健壮了。 他一跳,站了起来,并且行走,与他们一起进入圣殿,边走边跳,赞美神。 全体民众都看见他边走边赞美神, 认出他是坐在圣殿的 美门 口乞讨的那个人,就对发生在他身上的事满心希奇、惊讶。
使徒行传 3:1-10 和合本修订版 (RCUVSS)
下午三点钟祷告的时候, 彼得 和 约翰 上圣殿去。 一个从母腹里就是瘸腿的人正被人抬来,他们天天把他放在圣殿的一个叫 美门 的门口,求进圣殿的人施舍。 他看见 彼得 、 约翰 将要进圣殿,就求他们施舍。 彼得 和 约翰 定睛看他, 彼得 说:“看着我们!” 那人就注目看他们,指望从他们得着什么。 彼得 却说:“金银我都没有,但我把我有的给你:奉 拿撒勒 人耶稣基督的名起来行走!” 于是 彼得 拉着他的右手,扶他起来;他的脚和踝骨立刻健壮了, 就跳起来,站着,又开始行走。他跟他们进了圣殿,边走边跳,赞美上帝。 百姓都看见他又行走,又赞美上帝, 认得他是那素常坐在圣殿的 美门 口求人施舍的,就因他所遇到的事满心惊讶诧异。
使徒行传 3:1-10 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
申初祷告的时候, 彼得 、 约翰 上圣殿去。 有一个人,生来是瘸腿的,天天被人抬来,放在殿的一个门口(那门名叫美门),要求进殿的人周济。 他看见 彼得 、 约翰 将要进殿,就求他们周济。 彼得 、 约翰 定睛看他; 彼得 说:「你看我们!」 那人就留意看他们,指望得着什么。 彼得 说:「金银我都没有,只把我所有的给你:我奉 拿撒勒 人耶稣基督的名,叫你起来行走!」 于是拉着他的右手,扶他起来;他的脚和踝子骨立刻健壮了, 就跳起来,站着,又行走,同他们进了殿,走着,跳着,赞美 神。 百姓都看见他行走,赞美 神; 认得他是那素常坐在殿的美门口求周济的,就因他所遇着的事满心希奇、惊讶。