歌罗西书 3:2-10
歌罗西书 3:2-10 当代译本 (CCB)
你们要思想天上的事,而不是地上的事, 因为你们的旧生命已经死了,你们的新生命与基督一同藏在上帝里面。 基督就是你们的新生命,祂显现的时候,你们也必和祂一起在荣耀中显现。 所以,你们要治死身上属世的罪恶,如淫乱、污秽、邪情、恶欲和贪心,贪心就是拜偶像, 因为上帝的烈怒必临到做这些事的悖逆之人。 你们过去也过着罪恶的生活, 但现在必须杜绝怒气、愤恨、恶毒、毁谤和污言秽语等恶事。 不要彼此说谎,因为你们已经脱去了旧人和旧人的行为, 穿上了新人。这新人在知识上不断更新,更像他的造物主。
歌罗西书 3:2-10 新译本 (CNVS)
你们要思念的,是天上的事,不是地上的事。因为你们已经死了,你们的生命与基督一同隐藏在 神里面。基督就是你们的生命,他显现的时候,你们也要和他一同在荣耀里显现。 所以要治死你们在地上的肢体,就如淫乱、污秽、邪情、恶欲和贪心,贪心就是拜偶像。因着这些事, 神的忿怒必要临到悖逆的人。你们从前在其中生活的时候,也曾经这样行过。但现在你们要除去忿怒、恼怒、恶毒、毁谤,以及粗言秽语这一切事。不要彼此说谎,因为你们已经脱去了旧人和旧人的行为,穿上了新人。这新人照着他的创造者的形象渐渐更新,能够充分认识主。
歌罗西书 3:2-10 中文标准译本 (CSBS)
你们要思想上面的事,不要思想地上的事, 因为你们已经死了,你们的生命与基督一同藏在神里面。 基督是你们的生命,当他显现的时候,你们那时也就和他一同在荣耀里显现。 所以,当把你们属世的各个部分看为死了的,就如淫乱、污秽、邪情、恶欲和贪心,贪心就是拜偶像。 为了这些事,神的震怒就临到那些不信从的儿女身上; 当你们从前生活在这些事中的时候,也在其中生活。 但如今,你们也要脱去一切暴怒、愤恨、恶毒、毁谤,以及从你们口中所出的污秽的话; 不要彼此说谎,因你们已经脱去了旧人和旧人的所作所为, 并且穿上了新人。这新人照着创造他那一位的形像不断地被更新,以致真正认识他。