申命记 1:34-39
申命记 1:34-39 当代译本 (CCB)
“你们的埋怨惹耶和华发怒,祂起誓说, ‘这邪恶的一代没有一人能看见我起誓要赐给他们祖先的佳美之地, 只有 耶孚尼 的儿子 迦勒 能看见,我必把他所踏之地赐给他和他的子孙,因为他一心追随我。’ 因为你们的缘故,耶和华也向我发怒,说,‘你也不能进入那片土地, 但你的助手、 嫩 的儿子 约书亚 可以进入。你要鼓励他,因为他将带领 以色列 承受那片土地。 你们说你们的子女会被掳去,但这些还不知善恶的孩子都将进入那片土地,我要把那里赐给他们,他们将占领那里。
分享
阅读申命记 1申命记 1:34-39 新译本 (CNVS)
“耶和华听见了你们说话的声音,就恼怒,起誓说:‘这个邪恶世代的人,连一个也不能看见我起誓应许赐给他们列祖的美地;只有耶孚尼的儿子迦勒可以看见;并且我要把他踏过的地赐给他和他的子孙,因为他专心跟从了我耶和华。’因为你们的缘故,耶和华也向我发怒,说:‘你也不能进入那地;但是站在你面前侍候你的嫩的儿子约书亚,他可以进到那里去;你要鼓励他,因为他要使以色列人承受那地为业。还有你们的小孩子,你们说要被掳掠的,和你们的儿女,就是今天还不知道善恶的,他们都要进入那地;我要把那地赐给他们,他们要占领那地。
分享
阅读申命记 1申命记 1:34-39 中文标准译本 (CSBS)
耶和华听见你们的怨言,就发怒,起誓说: “这邪恶的世代,绝不会有人看到我起誓要赐给你们先祖的美地! 只有 耶弗尼 的儿子 迦勒 ,他将看到那地,并且我要把他所踏之地赐给他和他的子孙,因为他全心跟从了耶和华。” 因你们的缘故,耶和华也对我发怒,说:“连你也不能进入那地。 在你面前侍立的 嫩 的儿子 约书亚 ,他将进入那地。你要鼓励他,因为他将使 以色列 继承那地。 还有你们所说将成为掠物的孩童,就是你们那些现在还不知道善恶的儿女,他们将进入那地。我要把那地赐给他们,他们将继承它。
分享
阅读申命记 1