申命记 10:1-5
申命记 10:1-5 当代译本 (CCB)
“当时耶和华对我说,‘你要凿出两块石版,与前两块一样,也要做一个木柜,然后上山来见我。 我要把你摔碎的那两块石版上的话重新写在你凿的石版上。你要把它们放在柜子里。’ 于是,我用皂荚木做了一个柜子,又凿出两块石版,与前两块一样,然后带着石版上了山。 耶和华把你们在山脚下聚会时,祂在山上的火焰中向你们颁布的十条诫命,重新刻在石版上,并把石版交给我。 我下山后,遵照耶和华的吩咐把石版放在我做的柜子里。现在石版仍放在那里。
分享
阅读申命记 10申命记 10:1-5 新译本 (CNVS)
“那时,耶和华对我说:‘你要凿出两块石版,和先前的一样,然后上山到我这里来;又要做一个木柜。我要把你摔碎的先前那两块版上的话,写在这两块版上;你要把它们放在柜中。’于是我用皂荚木做了一个柜,又凿出了两块石版,和先前的一样;然后我手里拿着这两块石版,上山去了。耶和华把先前所写的,就是在集会的日子,在山上从火中告诉你们的十诫,都写在这两块版上;耶和华把石版交给了我。于是我转身从山上下来,把石版放在我所做的柜中,照着耶和华吩咐我的,现在石版还放在那里。
分享
阅读申命记 10申命记 10:1-5 中文标准译本 (CSBS)
那时,耶和华对我说:“你要凿出两块石版,与先前一样,然后上山到我这里来;还要做一个木柜。 我要把你先前摔碎的石版上的话,写在这两块石版上,然后你要把它们放在木柜里。” 于是,我用金合欢木做了一个柜,又凿出两块与先前一样的石版,然后手里拿着这两块石版上山去。 耶和华就把十诫写在这两块石版上,与先前他在集会那天,在山上从火焰中向你们宣告的一样。然后,耶和华把它们交给我。 我转身下了山,把石版放在我做的柜里,石版一直在那里,正如耶和华吩咐我的。
分享
阅读申命记 10