申命记 27:2-4
申命记 27:2-4 当代译本 (CCB)
你们渡过 约旦 河、进入你们的上帝耶和华赐给你们的土地那天,要竖立几块大石,涂上石灰。 你们渡过 约旦 河,进入你们祖先的上帝耶和华应许要赐给你们的奶蜜之乡后,要把这律法一字不漏地写在大石上。 你们渡过 约旦 河后,要照我今日的吩咐,在 以巴路 山上竖立这些石头,涂上石灰。
分享
阅读申命记 27申命记 27:2-4 新译本 (CNVS)
将来你们过约旦河,到了耶和华你的 神赐给你的土地的那一天,你要立起几块大石头,墁上石灰。你过河以后,要把这律法的一切话都写在石头上面,使你可以进入耶和华你的 神赐给你的土地,就是流奶与蜜的地,正如耶和华你列祖的 神应许你的。所以,将来你们过了约旦河,就要在以巴路山上,照着我今日吩咐你们的,把这些石头立起来,墁上石灰。
分享
阅读申命记 27申命记 27:2-4 中文标准译本 (CSBS)
到那日,你们过了 约旦 河,来到你的神耶和华赐给你的那地,你要竖立一些大石头,刷上石灰, 你过去之后,要把这律法的一切话语写在上面;这样你就能进入你的神耶和华赐给你的那地——流奶与蜜之地,正如你祖先的神耶和华向你所应许的。 当你们过了 约旦 河,你们要在 以巴录 山上竖立我今天指示你们的这些石头,给它们刷上石灰。
分享
阅读申命记 27