申命记 30:19-20
申命记 30:19-20 当代译本 (CCB)
今天,我叫天地为你们作证,我已把生死祸福摆在你们面前。选择生命吧,以便你们及子孙可以存活。 要爱你们的上帝耶和华,听从祂的话,倚靠祂,因为祂是你们的生命,祂必使你们长久住在祂起誓要赐给你们祖先 亚伯拉罕 、 以撒 和 雅各 的土地上。”
分享
阅读申命记 30申命记 30:19-20 新译本 (CNVS)
我今日呼天唤地向你们作证,我把生与死,福与祸,都摆在你面前了;所以你要选择生命,好让你和你的后裔都可以活着,爱耶和华你的 神,听从他的话,紧靠他,因为那就是你的生命,你的长寿;这样,你才能在耶和华向你的列祖亚伯拉罕、以撒、雅各起誓应许要赐给他们的地上居住。”
分享
阅读申命记 30申命记 30:19-20 中文标准译本 (CSBS)
我今天请诸天和大地对你们作见证:我把生命和死亡、祝福和诅咒摆在你面前了。你要选择生命,好让你和你的后裔得以存活; 要爱耶和华你的神,听从他的话,紧紧跟随他,因为他是你的生命,使你日子长久,可以居住在耶和华向你先祖 亚伯拉罕 、 以撒 、 雅各 起誓要赐给他们的土地上。
分享
阅读申命记 30