以弗所书 2:1-7
以弗所书 2:1-7 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
你们死在过犯罪恶之中,他叫你们活过来。 那时,你们在其中行事为人,随从今世的风俗,顺服空中掌权者的首领,就是现今在悖逆之子心中运行的邪灵。 我们从前也都在他们中间,放纵肉体的私欲,随着肉体和心中所喜好的去行,本为可怒之子,和别人一样。 然而, 神既有丰富的怜悯,因他爱我们的大爱, 当我们死在过犯中的时候,便叫我们与基督一同活过来。你们得救是本乎恩。 他又叫我们与基督耶稣一同复活,一同坐在天上, 要将他极丰富的恩典,就是他在基督耶稣里向我们所施的恩慈,显明给后来的世代看。
分享
阅读以弗所书 2以弗所书 2:1-7 当代译本 (CCB)
你们从前死在过犯和罪恶之中。 那时,你们随从今世的风俗,顺服在空中掌权的魔鬼,就是如今在一切悖逆上帝之人心中运行的邪灵。 我们以前也在他们当中随从本性的欲望,放纵肉体和心中的私欲,与其他人一样生来就是惹上帝发怒的人。 然而上帝有丰富的怜悯,祂深爱我们, 尽管我们死在过犯之中,祂仍然使我们与基督一同活了过来。你们得救是因为上帝的恩典。 在基督耶稣里,上帝使我们与基督一同复活,一同坐在天上, 好借着祂在基督耶稣里向我们所施的恩慈,向后世显明祂无比丰富的恩典。
分享
阅读以弗所书 2以弗所书 2:1-7 新译本 (CNVS)
你们因着自己的过犯和罪恶,原是死的。那时你们在过犯和罪恶中行事为人,随着时代的潮流,也服从空中掌权的首领,就是现今在悖逆的人身上运行的灵。我们从前也都和他们在一起,放纵肉体的私欲,随着肉体和心意所喜好的去行;我们与别人一样,生来都是可怒的儿女。然而 神满有怜悯,因着他爱我们的大爱,就在我们因过犯死了的时候,使我们与基督一同活过来,又使我们在基督耶稣里,与他一同复活,一同坐在天上,为的是要在将来的世代中,显明他在基督耶稣里赐给我们的恩典,是多么的丰盛。
分享
阅读以弗所书 2