以斯帖记 6:1-10
以斯帖记 6:1-10 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
那夜王睡不着觉,就吩咐人取历史来,念给他听。 正遇见书上写着说:王的太监中有两个守门的, 辟探 和 提列 ,想要下手害 亚哈随鲁 王, 末底改 将这事告诉王后。 王说:「 末底改 行了这事,赐他什么尊荣爵位没有?」伺候王的臣仆回答说:「没有赐他什么。」 王说:「谁在院子里?」(那时 哈曼 正进王宫的外院,要求王将 末底改 挂在他所预备的木架上。) 臣仆说:「 哈曼 站在院内。」王说:「叫他进来。」 哈曼 就进去。王问他说:「王所喜悦尊荣的人,当如何待他呢?」 哈曼 心里说:「王所喜悦尊荣的,不是我是谁呢?」 哈曼 就回答说:「王所喜悦尊荣的, 当将王常穿的朝服和戴冠的御马, 都交给王极尊贵的一个大臣,命他将衣服给王所喜悦尊荣的人穿上,使他骑上马,走遍城里的街市,在他面前宣告说:王所喜悦尊荣的人,就如此待他。」 王对 哈曼 说:「你速速将这衣服和马,照你所说的,向坐在朝门的 犹大 人 末底改 去行。凡你所说的,一样不可缺。」
以斯帖记 6:1-10 当代译本 (CCB)
那夜王睡不着觉,就吩咐人拿史书念给他听。 刚好念到 末底改 揭发两位守门太监 辟探 和 提列 谋害 亚哈随鲁 王的事, 王便问:“ 末底改 既行此事,可曾赐他什么尊荣和爵位吗?”服侍王的臣仆回答说:“没有赐他什么。” 王问:“谁在院子里?”那时 哈曼 刚进到王宫外院,想请求王将 末底改 吊在他预备的木架上。 服侍王的臣仆回答说:“是 哈曼 站在院子里。”王说:“让他进来。” 哈曼 进来后,王问他:“王想赏识一个人,该怎么做呢?” 哈曼 心想:“王想赏识的人不是我是谁呢?” 于是,他就对王说:“王若想赏识一个人, 可以拿来王穿过的袍子,牵来王骑过的戴冠御马, 交给王最尊贵的一位大臣,给王想赏识的人穿上,让他骑着马在城中的广场上游行,并派人在他前面宣告,‘王想赏识谁,就会这样待他。’” 王对 哈曼 说:“快去照你说的,把王袍和御马赐给坐在宫门供职的 犹太 人 末底改 。你所说的一样也不可少。”
以斯帖记 6:1-10 新译本 (CNVS)
那一夜,王睡不着觉,就吩咐人把史记,就是年鉴拿来,在王面前诵读。有一处记着说:王有两个守门的太监:辟探和提列,企图要谋害亚哈随鲁王;这事给末底改告发了。王问:“为了这事,末底改得了甚么尊荣和封赐没有?”侍候王的众臣仆回答:“他甚么也没有得到。”王问:“谁在院子里?”那时哈曼正进了王宫的外院,要求王把末底改挂在哈曼为他预备的木架上。王的臣仆对他说:“是哈曼站在院子里。”王说:“叫他进来。”哈曼就进去,王问他:“王喜欢赐尊荣给他的人,要怎样待他呢?”哈曼心里想:“王喜欢赐尊荣的人,除我以外,还有谁呢?”于是哈曼回答王:“王喜欢赐尊荣的人,要把王常穿的朝服和王常骑的骏马,就是头戴王冠的骏马带来,把朝服和骏马交给王最尊贵的一个大臣手里,把衣服给王喜欢赐尊荣的人穿上,使他骑在马上,走过城中的街上,又要有人在他前面宣告:‘王喜欢赐尊荣的人,要这样待他。’” 王对哈曼说:“赶快拿朝服和骏马来,照着你所说的,去行在那坐在朝门那里的犹大人末底改身上;你所说的,一样也不可缺少。”
以斯帖记 6:1-10 中文标准译本 (CSBS)
那天夜里,王睡不着觉,就吩咐人把《年代志》的记录带来,在王面前诵读; 读的时候,发现其中记着: 末迪凯 告发了两个守门的王室太监 彼革坦 和 提列 ,他们图谋对 亚哈随鲁 王下手。 王就问:“为这事,赐予了 末迪凯 什么尊荣或地位吗?” 事奉王的仆人们回答:“什么也没有赐予他。” 王问:“谁在院子里?”那时 哈曼 正来到王宫的外院,为要向王提说把 末迪凯 挂在他为 末迪凯 所预备的木架上。 王的仆人们对王说:“看哪, 哈曼 站在院子里!” 王就说:“让他进来。” 哈曼 进来了,王问他:“王愿意赐予尊荣的人,应该怎么对待他呢?” 哈曼 心里说:“王愿意赐予尊荣的人,除我以外,还会有谁呢?” 哈曼 就对王说:“王愿意赐予尊荣的人, 应该让人把王所穿的王袍和王所骑的马,就是头戴御冠的马带来, 把衣袍和马交在王的一个贵族首领的手中,给王愿意赐予尊荣的人穿上衣袍,使他骑上马,然后领他走遍城市广场,并在他前面宣告:‘王愿意赐予尊荣的人,就要这样对待他!’” 于是王对 哈曼 说:“赶快!把衣袍和马带来,照着你所说的那样对待坐在御门那里的 犹太 人 末迪凯 ;凡你所说的,一样也不可缺少。”
以斯帖记 6:1-10 和合本修订版 (RCUVSS)
那夜王睡不着觉,吩咐人取历史书,就是史籍,念给他听, 发现书上写着:王有两个守门的太监 辟探 和 提列 ,想要下手害 亚哈随鲁 王, 末底改 告发了这件事。 王说:“ 末底改 做了这事,有没有赐给他什么尊荣或高位呢?”伺候王的臣仆说:“没有赐给他什么。” 王说:“谁在院子里?”那时 哈曼 正进入王宫的外院,要请王把 末底改 挂在他所预备的木架上。 王的臣仆对他说:“看哪, 哈曼 站在院子里。”王说:“叫他进来。” 哈曼 就进去。王对他说:“王所喜爱要赐尊荣的人,当如何待他呢?” 哈曼 心里说:“王所喜爱要赐尊荣的人,除了我,还有谁呢?” 哈曼 就对王说:“王所喜爱要赐尊荣的人, 当把王所穿的王袍拿来,牵了戴冠的御马, 把王袍和御马都交给王一个极尊贵的大臣,吩咐人把王袍给王所喜爱要赐尊荣的人穿上,领他骑着御马走遍城里的广场,在他面前宣告:‘王所喜爱要赐尊荣的人,就是这样待他。’” 王对 哈曼 说:“你速速把这王袍和御马,照你所说的,向坐在朝门的 犹太 人 末底改 去做。凡你所说的,一样都不可缺。”