以斯帖记 9:18-22
以斯帖记 9:18-22 当代译本 (CCB)
但 书珊 城的 犹太 人在十三、十四日聚集杀敌,十五日才休息,并以此日为设宴欢庆的日子。 因此,住在乡村的 犹太 人都以亚达月十四日为设宴欢庆的节日,并互赠礼物。 末底改 把这些事记录下来,写信给 亚哈随鲁 王国内远近各省的 犹太 人, 吩咐他们每年在亚达月十四、十五日守节期, 设宴欢庆,互赠礼物,周济穷人,以记念 犹太 人在此月此日得以脱离仇敌,化忧为乐,转悲为喜。
分享
阅读以斯帖记 9以斯帖记 9:18-22 新译本 (CNVS)
但在书珊的犹大人在十三、十四日聚集起来杀敌,他们就在十五日休息,以这日为设宴欢乐的日子。因此乡村的犹大人,就是住在没有城墙的村镇的,都以亚达月十四日为欢乐饮宴的吉日,互送礼物。 末底改把这些事记录下来,并且送文书给亚哈随鲁各省远近所有的犹大人,嘱咐他们每年都要守亚达月十四、十五两日。以这月的两日,为犹大人脱离仇敌,得享安宁的日子,是转忧为喜,转哀为乐的吉日,叫他们在这两日饮宴欢乐,大家互赠礼物,也赒济穷人。
分享
阅读以斯帖记 9以斯帖记 9:18-22 中文标准译本 (CSBS)
不过, 苏萨 的 犹太 人在十三日和十四日聚集杀敌,而在十五日得享安宁,并且守这日为宴席和喜乐的日子。 因这缘故,住在乡下村镇的 犹太 人,守亚达月十四日为喜乐、宴席、庆祝的日子,彼此送食物。 末迪凯 记下了这些事,并且把诏书传送给 亚哈随鲁 王各省远近所有的 犹太 人, 吩咐他们:每年都要守亚达月十四日和十五日, 因为本月的这两日,是 犹太 人摆脱他们的仇敌,从悲哀转为喜乐、从哀恸转为庆祝的日子;他们要守这两日为宴席和喜乐的日子,彼此送食物,也送礼物给穷人。
分享
阅读以斯帖记 9