出埃及记 9:18-19
出埃及记 9:18-19 新译本 (CNVS)
看哪,明天大约这个时候,我必降下极重的冰雹,在埃及自建国以来,直到现在,未曾有过这样的冰雹的。所以,你现在要派人去,把你的牲畜和田间所有属于你的,都收聚到安全的地方;因为凡在田间发现的人和牲畜而不收回家里去的,冰雹必落在他们身上,他们就必死亡。”’”
分享
阅读出埃及记 9出埃及记 9:18-19 当代译本 (CCB)
明天大约这时候,我要使天上降下大冰雹,是你们 埃及 立国以来从没有见过的。 现在,你要叫人到田间把牲畜和属于你的一切都带到安全的地方。凡留在田间的人或牲畜都会被冰雹打死。’”
分享
阅读出埃及记 9出埃及记 9:18-19 中文标准译本 (CSBS)
看哪,明天大约这个时候,我必降下极其猛烈的冰雹,是自从 埃及 建国之日直到现在未曾有过的! 现在,你要派人去,把你的牲畜和田野中所有属于你的都带去避难。任何在田野中没有被聚集到房屋里的人和牲畜,冰雹必降在他们身上,他们就必死。’”
分享
阅读出埃及记 9