以西结书 36:1-7
以西结书 36:1-7 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
「人子啊,你要对 以色列 山发预言说: 以色列 山哪,要听耶和华的话。 主耶和华如此说:因仇敌说:『阿哈!这永久的山冈都归我们为业了!』 所以要发预言说,主耶和华如此说:因为敌人使你荒凉,四围吞吃,好叫你归与其余的外邦人为业,并且多嘴多舌的人提起你来,百姓也说你有臭名。 故此, 以色列 山要听主耶和华的话。大山小冈、水沟山谷、荒废之地、被弃之城,为四围其余的外邦人所占据、所讥刺的, 主耶和华对你们如此说:我真发愤恨如火,责备那其余的外邦人和 以东 的众人。他们快乐满怀,心存恨恶,将我的地归自己为业,又看为被弃的掠物。 所以,你要指着 以色列 地说预言,对大山小冈、水沟山谷说,主耶和华如此说:我发愤恨和忿怒说,因你们曾受外邦人的羞辱, 所以我起誓说:你们四围的外邦人总要担当自己的羞辱。这是主耶和华说的。
以西结书 36:1-7 当代译本 (CCB)
“人子啊,你要向 以色列 的山岭预言说,‘ 以色列 的山岭啊,你们要听耶和华的话! 主耶和华这样说:仇敌说,“哈哈,这古老的山峰归我们了!”’ 所以你要说预言,宣告主耶和华这样说:他们四面蹂躏、摧毁你们,使你们归列国所有,成了外族人的话柄和笑谈。 因此, 以色列 的山岭啊,你们要听主耶和华的话。以下是主耶和华对高山和丘陵,溪流和河谷,荒凉的废墟,以及被周围列国掳掠和讥笑的废弃城邑所说的话。 主耶和华说:我要在怒火中斥责列国和 以东 ,他们幸灾乐祸,满腹愤恨地把我的土地据为己有,侵占其中的草场。 所以你要对 以色列 说预言,告诉 以色列 的高山、丘陵、溪流和河谷,主耶和华这样说:因为你们遭到列国的羞辱,我怀着义愤和烈怒发言。 我起誓要让你们四围的列国也受羞辱。这是主耶和华说的。
以西结书 36:1-7 新译本 (CNVS)
“人子啊!你要向以色列的众山说预言:‘以色列的众山啊!你们要听耶和华的话。主耶和华这样说:因为仇敌攻击你们说:哈哈!那悠久的山冈都归给我们为业了。所以你要说预言:主耶和华这样说:因为敌人使你们荒凉,四围践踏你们,好使你们归给列国中余剩的人为业,成为人们提说和嘲笑的对象,因此,以色列的众山啊!你们要听主耶和华的话;主耶和华对大山、小冈、溪涧、山谷、荒凉的废墟,被弃的城,就是曾被四围列国中余剩的人所劫掠、所讥笑的,这样说:主耶和华这样说:我在妒火中说话攻击列国中余剩的人和以东众人,因为他们全心欢喜,满怀恨恶,把我的地归给自己为业,好占有它为掠物。因此,你要向以色列地说预言,对大山、小冈、溪涧和山谷说:主耶和华这样说:看哪!我在嫉妒和烈怒中说话,因为你们担当了列国的羞辱。所以主耶和华这样说:我举手起誓说:你们四围的列国必亲自担当自己的羞辱。
以西结书 36:1-7 和合本修订版 (RCUVSS)
“人子啊,你要对 以色列 群山说预言: 以色列 群山哪,要听耶和华的话。 主耶和华如此说,因仇敌说:‘啊哈!这古老的丘坛都归我们为业了!’ 所以你要预言,说:主耶和华如此说:因为敌人使你荒凉,四围践踏你,要叫你归其余的列国为业,使你们成为各族的话柄与百姓的笑谈; 因此, 以色列 群山哪,要听主耶和华的话。对那遭四围其余列国占据、讥刺的大山小冈、水沟山谷、荒废之地、被弃之城,主耶和华如此说; 所以,主耶和华如此说:我因妒火中烧,就责备其余的列国和 以东 的众人。他们快乐满怀,心存恨恶,将我的地占为己有,视为被抛弃的掠物。 所以,你要指着 以色列 地说预言,对大山小冈、水沟山谷说,主耶和华如此说:看哪,我在妒忌和愤怒中宣布:因你们曾受列国的羞辱, 所以我起誓说,你们四围的列国要担当自己的羞辱。这是主耶和华说的。