以西结书 39:21-29
以西结书 39:21-29 当代译本 (CCB)
“‘我要在列国中彰显我的荣耀,万国必看见我用大能在他们身上施行的审判。 从那天起, 以色列 必知道我是他们的上帝耶和华。 列国必知道 以色列 人被掳走是因为他们犯罪背叛我,以致我掩面不顾他们,把他们交在敌人手中,让他们丧身刀下。 我照他们的污秽和罪恶报应他们,掩面不顾他们。’ “因此,主耶和华说,‘我要使 雅各 被掳的人返乡,我要怜悯全体 以色列 人,热心维护我的圣名。 当他们在故土安居,没有人来威胁他们的时候,他们就会忘记自己所有的羞辱和得罪我的恶事。 我从列国把他们领回,从敌国把他们召回来的时候,我要借着他们向列国彰显我的圣洁。 我让他们被掳到列国,将来必召集他们返回故土,不撇下一人。这样,他们便知道我是他们的上帝耶和华。 我不再掩面不顾 以色列 人,因为我要把我的灵浇灌在他们身上。这是主耶和华说的。’”
以西结书 39:21-29 新译本 (CNVS)
“我必在列国中彰显我的荣耀,万邦必看见我施行的审判,和我加在他们身上的手。这样,从那日起,以色列家就必知道我是耶和华他们的 神。列国也必知道以色列家是因自己的罪孽被掳去。他们对我不忠,所以我掩面不顾他们,把他们交在敌人手中,他们就都倒在刀下。我是照着他们的污秽和过犯对待他们,并且掩面不顾他们。 “因此,主耶和华这样说:现在我要使雅各被掳的归回;我要怜悯以色列全家,又为我的圣名大发热心。他们在自己的土地上安然居住、无人惊吓的时候,就要担当自己的羞辱和向我所犯一切不忠的罪;我把他们从万族中领回来,从仇敌之地召回来的时候,我必在他们身上向列国显为圣。我使他们被掳到列国去,后来又聚集他们到自己的土地,连一个也不再留在列国那里。这样,他们就知道我是耶和华他们的 神。我也不再掩面不顾他们,因为我已经把我的灵浇灌在以色列家。这是主耶和华的宣告。”
以西结书 39:21-29 和合本修订版 (RCUVSS)
“我要在列国中彰显我的荣耀,万国就必看见我怎样把手加在他们身上,施行审判。 从那日以后, 以色列 家就知道我是耶和华─他们的上帝, 列国也必知道, 以色列 家被掳掠是因他们的罪孽。他们得罪我,我就转脸不顾他们,将他们交在敌人手中,使他们全都倒在刀下。 我照他们的污秽和罪过待他们,转脸不顾他们。 “所以主耶和华如此说:现在,我要使 雅各 被掳的人归回,要怜悯 以色列 全家,又为我的圣名发热心。 我将他们从万民中领回,从仇敌之地召来,在许多国家的眼前,在他们身上显为圣,他们在本地安然居住,无人使他们惊吓,那时,他们要担当自己的羞辱和干犯我的一切罪。 我使他们被掳到列国,后又聚集他们回到本地,不再留一人在那里,那时他们就知道我是耶和华─他们的上帝。 我不再转脸不顾他们,因我已将我的灵浇灌 以色列 家。这是主耶和华说的。”
以西结书 39:21-29 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
「我必显我的荣耀在列国中;万民就必看见我所行的审判与我在他们身上所加的手。 这样,从那日以后, 以色列 家必知道我是耶和华-他们的 神。 列国人也必知道 以色列 家被掳掠是因他们的罪孽。他们得罪我,我就掩面不顾,将他们交在敌人手中,他们便都倒在刀下。 我是照他们的污秽和罪过待他们,并且我掩面不顾他们。」 主耶和华如此说:「我要使 雅各 被掳的人归回,要怜悯 以色列 全家,又为我的圣名发热心。 他们在本地安然居住,无人惊吓,是我将他们从万民中领回,从仇敌之地召来。我在许多国的民眼前,在他们身上显为圣的时候,他们要担当自己的羞辱和干犯我的一切罪。 因我使他们被掳到外邦人中,后又聚集他们归回本地,他们就知道我是耶和华-他们的 神;我必不再留他们一人在外邦。 我也不再掩面不顾他们,因我已将我的灵浇灌 以色列 家。这是主耶和华说的。」