希伯来书 5:1-6
希伯来书 5:1-6 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
凡从人间挑选的大祭司,是奉派替人办理属 神的事,为要献上礼物和赎罪祭。 他能体谅那愚蒙的和失迷的人,因为他自己也是被软弱所困。 故此,他理当为百姓和自己献祭赎罪。 这大祭司的尊荣,没有人自取。惟要蒙 神所召,像 亚伦 一样。 如此,基督也不是自取荣耀作大祭司,乃是在乎向他说「你是我的儿子,我今日生你」的那一位; 就如经上又有一处说:「你是照着 麦基洗德 的等次永远为祭司。」
分享
阅读希伯来书 5希伯来书 5:1-6 当代译本 (CCB)
凡从人间选出来的大祭司,都是受委任代表人办理与上帝有关的事,为人的罪向上帝献上礼物和赎罪祭。 他能体谅那些无知和迷失的人,因为他自己也受制于人性的软弱。 所以,他不但要为众人的罪献祭,也要为自己的罪献祭。 没有人能自取这大祭司的尊荣,只有像 亚伦 一样蒙上帝呼召的人才可以做大祭司。 同样,基督也没有自取荣耀做大祭司,是上帝对祂说: “你是我的儿子, 我今日成为你父亲。” 在圣经的另一处,上帝又说: “你照 麦基洗德 的模式永远做祭司。”
分享
阅读希伯来书 5希伯来书 5:1-6 新译本 (CNVS)
每一个大祭司都是从人间选出来,奉派替人办理与 神有关的事,为的是要献上礼物和赎罪的祭物。他能够温和地对待那些无知和迷误的人,因为他自己也被软弱所困。因此,他怎样为人民的罪献祭,也应该怎样为自己的罪献祭。没有人可以自己取得这大祭司的尊荣,只有像亚伦一样,蒙 神选召的才可以。 照样,基督也没有自己争取作大祭司的尊荣,而是曾经对他说: “你是我的儿子, 我今日生了你” 的 神荣耀了他;就像他在另一处说: “你是照着麦基洗德的体系, 永远作祭司的。”
分享
阅读希伯来书 5