希伯来书 7:11-17
希伯来书 7:11-17 当代译本 (CCB)
以色列 人在 利未 祭司制度的基础上承受律法,如果通过这个祭司制度可以达到纯全,又何必照 麦基洗德 的模式而不是 亚伦 的模式,另外兴起一位祭司呢? 既然这祭司制度更改了,律法也必须更改。 因为这里所说的这位祭司属于别的支派,那支派里从来没有在祭坛前供职的祭司。 显然,我们的主属于 犹大 支派, 摩西 从来没有说这个支派会出祭司。 如果照 麦基洗德 的模式另外兴起一位祭司,祂做祭司不是照律法要求的血统关系,而是照不能朽坏之生命的大能,事情就更加清楚了。 因为有一处经文为祂做见证说:“你照 麦基洗德 的模式永远做祭司。”
希伯来书 7:11-17 新译本 (CNVS)
这样看来,如果借着利未人的祭司制度能达到完全的地步,为甚么还需要照着麦基洗德的体系,另外兴起一位祭司,而不照着亚伦的体系呢?祭司的制度既然更改了,律法也必须更改。因为这些话所指的那位,原是属于另外一个支派的,这支派向来没有人在祭坛前供职。我们的主明明是从犹大支派出来的,关于这个支派,摩西并没有提及祭司的事。如果有另一位像麦基洗德那样的祭司兴起来,那么,这里所说的就更明显了。他成了祭司,不是按着律法上肉身的条例,却是按着不能毁坏的生命的大能。因为有为他作证的说: “你永远作祭司, 是照着麦基洗德的体系。”
希伯来书 7:11-17 中文标准译本 (CSBS)
既然如此,如果藉着 利未 人的祭司职份能达到完全——子民本来在这职份下领受了律法——那么,为什么还需要照着 麦基洗德 的等级,而不照着所谓“ 亚伦 的等级”兴起另一位祭司呢? 祭司职份被更换,律法也必须有所更换。 其实这些话所论到的那一位是属于别的支派,这支派中从来没有人在祭坛供过职; 就是说,我们的主明显是从 犹大 支派兴起的,而对于这个支派, 摩西 从来没有提到有关祭司的事。 如果照着 麦基洗德 的相同样式另有一位祭司兴起来,那么,这件事就更加明显了。 他成为祭司,不是照着有关肉体条例的法则,而是照着那不能毁灭的生命大能, 因为他被见证说: “你是照着 麦基洗德 的等级 做祭司,直到永远。”
希伯来书 7:11-17 和合本修订版 (RCUVSS)
那么,如果百姓藉着 利未 人的祭司职任能达到完全—因为百姓是在这职分下领受律法的—为什么还需要按照 麦基洗德 的体系另外兴起一位祭司,而不按照 亚伦 的体系呢? 既然祭司的职分已更改,律法也需要更改。 因为这些话所指的人本属别的支派,那支派里从来没有一人在祭坛前事奉的。 很明显地,我们的主是从 犹大 出来的;但关于这支派, 摩西 并没有提到祭司。 倘若有另一位像 麦基洗德 的祭司兴起来,我的话就更显而易见了。 他成为祭司,并不是照属肉身的条例,而是照无穷生命的大能。 因为有给他作见证的说: “你是照着 麦基洗德 的体系 永远为祭司。”