以赛亚书 60:1-3
以赛亚书 60:1-3 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
兴起,发光!因为你的光已经来到! 耶和华的荣耀发现照耀你。 看哪,黑暗遮盖大地, 幽暗遮盖万民, 耶和华却要显现照耀你; 他的荣耀要现在你身上。 万国要来就你的光; 君王要来就你发现的光辉。
以赛亚书 60:1-3 当代译本 (CCB)
起来,发光吧!因为你的光已经来到, 耶和华的荣耀光照你。 看啊,黑暗遮盖大地, 幽暗笼罩万民, 但耶和华必光照你, 祂的荣耀必显在你身上。 万国要来就你的光, 君王要来就你的曙光。
以赛亚书 60:1-3 新译本 (CNVS)
锡安哪!起来,发光,因为你的光已经来到, 耶和华的荣耀已升起来照耀你。 看哪!黑暗遮盖大地, 幽暗遮蔽万民; 但耶和华要升起来照耀你, 他的荣耀要彰显在你身上。 万国要在你的光中行走, 列王必在你如旭日初升的光辉中行走。