以赛亚书 60:6-9
以赛亚书 60:6-9 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
成群的骆驼, 并 米甸 和 以法 的独峰驼必遮满你; 示巴 的众人都必来到; 要奉上黄金乳香, 又要传说耶和华的赞美。 基达 的羊群都必聚集到你这里, 尼拜约 的公羊要供你使用, 在我坛上必蒙悦纳; 我必荣耀我荣耀的殿。 那些飞来如云、 又如鸽子向窗户飞回的是谁呢? 众海岛必等候我, 首先是 他施 的船只, 将你的众子连他们的金银从远方一同带来, 都为耶和华-你 神的名, 又为 以色列 的圣者, 因为他已经荣耀了你。
以赛亚书 60:6-9 当代译本 (CCB)
米甸 和 以法 的骆驼必成群结队而来, 布满你的地面; 示巴 人都必带着黄金和乳香来颂赞耶和华。 基达 的羊群必聚集到你那里, 尼拜约 的公羊必供你使用, 它们在我的坛上必蒙悦纳。 我要使我荣美的殿更荣美。 “这些好像云彩飞来, 又像鸽子飞回巢穴的是谁? 众海岛都等候我, 他施 的船只领航, 从远处把你的儿子和他们的金银一同带来, 以尊崇你的上帝耶和华—— 以色列 的圣者, 因为祂已经使你得到荣耀。
以赛亚书 60:6-9 新译本 (CNVS)
成群的骆驼必遮盖你的地, 米甸和以法的小骆驼要盖满你的国境; 示巴的人都必带着黄金和乳香来到, 并且宣扬赞美耶和华的话。 基达的羊群都必聚集到你那里, 尼拜约的公羊要供你使用; 牠们必献在我的祭坛上,成为蒙悦纳的祭品。 我要荣耀我荣耀的殿。 那些像云彩飞来, 像鸽子飞回巢里的,是谁呢? 众海岛的人都必等候我, 他施的船队领先, 把你的众子,连他们的金银, 都一起从远方带来, 都为了耶和华你的 神的名, 又为了以色列的圣者的缘故,因为他已经荣耀了你。