以赛亚书 62:10-11
以赛亚书 62:10-11 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
你们当从门经过经过, 预备百姓的路; 修筑修筑大道, 捡去石头, 为万民竖立大旗, 看哪,耶和华曾宣告到地极, 对 锡安 的居民说: 你的拯救者来到。 他的赏赐在他那里; 他的报应在他面前。
以赛亚书 62:10-11 当代译本 (CCB)
你们要出去,去城外, 为百姓修平道路。 你们要修筑,修筑大道, 清除石头, 为万民竖立旗帜。 看啊,耶和华已经向普世宣告:“要对少女 锡安 说, ‘看啊,你的拯救者带着奖赏和报酬来了!’”
以赛亚书 62:10-11 新译本 (CNVS)
你们要经过,要从城门经过, 预备人民的道路; 你们要填高,要填高大道。 要捡去石头、向万民竖立旗帜。 看哪!耶和华曾向地极的人宣告,说: “你们要对锡安的居民说: ‘看哪!你的拯救者来到了。 他给予人的赏赐在他那里,他施予人的报应在他面前。’”