雅各书 4:1-8
雅各书 4:1-8 当代译本 (CCB)
你们彼此反目、互相争斗的起因是什么呢?不就是你们身体中不断交战的欲望吗? 你们贪心,得不到就去杀人。你们嫉妒,得不到就互相争斗、彼此反目。你们得不到是因为你们不向上帝祈求。 你们求也得不到是因为你们动机不纯,只为满足自己的欲望。 你们这些对主不忠的人啊,难道还不明白与世俗为友就是与上帝为敌吗?所以,凡是与世俗为友的,都是上帝的敌人。 圣经上说:“上帝所赐、住在我们心里的圣灵深愿我们完全属于祂。”你们以为这是空谈吗? 但上帝赐给我们更大的恩典,所以圣经上说:“上帝阻挡骄傲的人,恩待谦卑的人。” 因此,你们要服从上帝。要抵挡魔鬼,魔鬼必逃离你们。 你们亲近上帝,上帝就必亲近你们。有罪的人啊,洗净你们的手吧!三心二意的人啊,洁净你们的心吧!
雅各书 4:1-8 新译本 (CNVS)
你们中间的争执和打斗是从哪里来的呢?不是从你们肢体中好斗的私欲来的吗?你们放纵贪欲,如果得不到,就杀人;你们嫉妒,如果一无所得,就打斗争执。你们得不到,因为你们不求;你们求也得不到,因为你们的动机不良,要把所得的耗费在你们的私欲上。淫乱的人哪,你们不知道与世俗为友,就是与 神为敌吗?所以与世俗为友的,就成了 神的仇敌。圣经说:“ 神爱他那安置在我们里面的灵,爱到嫉妒的地步”,你们想这话是徒然的吗?但 神所赐的恩更大;所以圣经上说: “ 神抵挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。” 你们应当顺服 神,抵挡魔鬼,魔鬼就逃避你们。你们应当亲近 神, 神就亲近你们。罪人啊,要洁净你们的手;三心两意的人哪,要清洁你们的心。
雅各书 4:1-8 中文标准译本 (CSBS)
你们中间的冲突是从哪里来的?争执是从哪里来的?难道不是从你们身体各部分中交战的私欲而来的吗? 你们渴望而不能拥有,就杀人;你们嫉妒而不能获得,就争斗、作战。你们不能拥有,是因为你们不求; 你们求也不能得到,是因为你们求的动机不对,为了要花费在自己的私欲上。 你们这些淫乱的人哪!难道你们不知道,与世界为友,就是与神为敌吗?所以,如果有人想要和世界做朋友,他就成了神的仇敌! 或者,你们以为经上所说的“神使圣灵住在我们里面,他爱我们到嫉妒的地步”是空话吗? 不过他赐下更大的恩典,所以经上说: “神抵挡骄傲的人, 赐恩典给谦卑的人。” 因此,你们要服从神,要抵挡魔鬼,魔鬼就会逃避你们。 你们要亲近神,神就会亲近你们。你们这些罪人哪,当使你们的手洁净!心怀二意的人哪,当使你们的心纯洁!
雅各书 4:1-8 和合本修订版 (RCUVSS)
你们中间的冲突是哪里来的?争执是哪里来的?不是从你们肢体中交战着的私欲来的吗? 你们贪恋,得不着就杀人;你们嫉妒,不能得手就起争执和冲突;你们得不着,是因为你们不求。 你们求也得不着,是因为你们妄求,为了要浪费在你们的宴乐中。 你们这些淫乱的人哪,岂不知道与世俗为友就是与上帝为敌吗?所以,凡想要与世俗为友的,就是与上帝为敌了。 经上说:“上帝爱安置在我们里面的灵,爱到嫉妒的地步。”你们以为这话是徒然的吗? 但是他赐更多的恩典,正如经上说: “上帝抵挡骄傲的人, 但赐恩给谦卑的人。” 所以,要顺服上帝。要抵挡魔鬼,魔鬼就必逃避你们; 要亲近上帝,上帝就必亲近你们。有罪的人哪,要洁净你们的手!心怀二意的人哪,要清洁你们的心!
雅各书 4:1-8 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
你们中间的争战斗殴是从哪里来的呢?不是从你们百体中战斗之私欲来的吗? 你们贪恋,还是得不着;你们杀害嫉妒,又斗殴争战,也不能得。你们得不着,是因为你们不求。 你们求也得不着,是因为你们妄求,要浪费在你们的宴乐中。 你们这些淫乱的人哪,岂不知与世俗为友就是与 神为敌吗?所以凡想要与世俗为友的,就是与 神为敌了。 你们想经上所说是徒然的吗? 神所赐、住在我们里面的灵,是恋爱至于嫉妒吗? 但他赐更多的恩典,所以经上说: 神阻挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。 故此,你们要顺服 神。务要抵挡魔鬼,魔鬼就必离开你们逃跑了。 你们亲近 神, 神就必亲近你们。有罪的人哪,要洁净你们的手!心怀二意的人哪,要清洁你们的心!