士师记 13:21-25
士师记 13:21-25 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
耶和华的使者不再向 玛挪亚 和他的妻显现, 玛挪亚 才知道他是耶和华的使者。 玛挪亚 对他的妻说:「我们必要死,因为看见了 神。」 他的妻却对他说:「耶和华若要杀我们,必不从我们手里收纳燔祭和素祭,并不将这一切事指示我们,今日也不将这些话告诉我们。」 后来妇人生了一个儿子,给他起名叫 参孙 。孩子长大,耶和华赐福与他。 在 玛哈尼‧但 ,就是 琐拉 和 以实陶 中间,耶和华的灵才感动他。
分享
阅读士师记 13士师记 13:21-25 当代译本 (CCB)
耶和华的天使后来没再向 玛挪亚 夫妇显现, 玛挪亚 才知道他是耶和华的天使。 玛挪亚 对妻子说:“我们必死无疑,因为我们看见了上帝。” 他妻子却说:“耶和华如果要杀我们,就不会接受我们的燔祭和素祭了,也不会让我们看见这些事,更不会这时候跟我们说这些话。” 后来 玛挪亚 的妻子生了个儿子,她给孩子取名叫 参孙 。这孩子渐渐长大,耶和华赐福给他。 当他在 琐拉 和 以实陶 之间的 玛哈尼·但 的时候,耶和华的灵开始感动他。
分享
阅读士师记 13士师记 13:21-25 新译本 (CNVS)
耶和华的使者没有再向玛挪亚和他的妻子显现,那时玛挪亚才知道他是耶和华的使者。玛挪亚对他的妻子说:“我们必定要死,因为我们看见了 神。”他的妻子却对他说:“如果耶和华有意要杀我们,就必不从我们的手里接纳燔祭和素祭,也必不会把这一切事指示我们,更不会在这个时候向我们宣布这些事啊。” 后来那妇人生了一个儿子,她就给他起名叫参孙;孩子渐渐长大了,耶和华赐福给他。在玛哈尼.但,就是在琐拉和以实陶中间,耶和华的灵开始感动参孙。
分享
阅读士师记 13