士师记 6:11-13
士师记 6:11-13 当代译本 (CCB)
一天,耶和华的天使来到 俄弗拉 ,坐在 亚比以谢 族人 约阿施 的橡树下。 约阿施 的儿子 基甸 因为要躲避 米甸 人,正躲在榨酒池里打麦子。 耶和华的天使向 基甸 显现,对他说:“英勇的战士啊,耶和华与你同在。” 基甸 说:“我主啊,如果耶和华与我们同在,我们怎会有这些遭遇?我们的祖先说耶和华曾带他们出 埃及 ,但如今祂那些奇妙的作为在哪里呢?现在祂已经丢弃我们,把我们交在 米甸 人手里。”
分享
阅读士师记 6士师记 6:11-13 新译本 (CNVS)
耶和华的使者来到,坐在俄弗拉,一棵属于亚比以谢族人约阿施的橡树下;约阿施的儿子基甸正在压酒池里打麦子,为要躲避米甸人的抢夺。耶和华的使者向基甸显现,对他说:“大能的勇士啊,耶和华与你同在。”基甸回答他,说:“唉,我的主,如果耶和华与我们同在,我们怎会遭遇这一切事呢?我们的列祖向我们讲述的,耶和华的一切奇事在哪里呢?他们曾说:‘耶和华不是把我们从埃及领上来吗?’现在他却拋弃了我们,把我们交在米甸人手中!”
分享
阅读士师记 6士师记 6:11-13 中文标准译本 (CSBS)
耶和华的使者前来,坐在 俄弗拉 的一棵橡树底下,那是 亚比以谢 人 约阿施 的橡树。当时 约阿施 的儿子 基甸 正在榨酒池里打小麦,为要躲避 米甸 人。 耶和华的使者向 基甸 显现,对他说:“大能的勇士啊,耶和华与你同在!” 基甸 对他说:“哦,我主啊,如果耶和华与我们同在,我们为什么还遭遇这一切呢?我们祖先向我们所讲述的他一切奇妙作为在哪里呢?他们说:‘耶和华不是把我们从 埃及 带上来了吗?’但如今耶和华已经撇弃了我们,把我们交在 米甸 人手中了!”
分享
阅读士师记 6