约翰福音 18:1-11
约翰福音 18:1-11 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
耶稣说了这话,就同门徒出去,过了 汲沦溪 。在那里有一个园子,他和门徒进去了。 卖耶稣的 犹大 也知道那地方,因为耶稣和门徒屡次上那里去聚集。 犹大 领了一队兵,和祭司长并法利赛人的差役,拿着灯笼、火把、兵器,就来到园里。 耶稣知道将要临到自己的一切事,就出来对他们说:「你们找谁?」 他们回答说:「找 拿撒勒 人耶稣。」耶稣说:「我就是!」卖他的 犹大 也同他们站在那里。 耶稣一说「我就是」,他们就退后倒在地上。 他又问他们说:「你们找谁?」他们说:「找 拿撒勒 人耶稣。」 耶稣说:「我已经告诉你们,我就是。你们若找我,就让这些人去吧。」 这要应验耶稣从前的话,说:「你所赐给我的人,我没有失落一个。」 西门‧彼得 带着一把刀,就拔出来,将大祭司的仆人砍了一刀,削掉他的右耳;那仆人名叫 马勒古 。 耶稣就对 彼得 说:「收刀入鞘吧,我父所给我的那杯,我岂可不喝呢?」
约翰福音 18:1-11 当代译本 (CCB)
耶稣祷告完毕,就带着门徒穿过 汲沦 溪,进了那里的一个园子。 因为耶稣时常带着门徒到那里聚会,所以出卖耶稣的 犹大 也知道那地方。 这时, 犹大 带着一队士兵以及祭司长和法利赛人的差役,拿着灯笼、火把和兵器来了。 耶稣知道将要发生在自己身上的一切事,于是出来问他们:“你们找谁?” 他们回答说:“ 拿撒勒 人耶稣!” 耶稣说:“我就是。”那时出卖耶稣的 犹大 也站在他们当中。 他们听到耶稣说“我就是”,便后退跌倒在地上。 耶稣又问:“你们找谁?” 他们说:“ 拿撒勒 人耶稣。” 耶稣说:“我已经告诉你们我就是。你们既然找我,就让这些人走吧。” 这是要应验祂以前说的:“你赐给我的人一个也没有失掉。” 西门·彼得 带着一把刀,他拔刀向大祭司的奴仆 马勒古 砍去,削掉了他的右耳。 耶稣对 彼得 说:“收刀入鞘吧!我父赐给我的杯,我怎能不喝呢?”
约翰福音 18:1-11 新译本 (CNVS)
耶稣说完了这些话,就和门徒出去,过了汲沦溪。在那里有一个园子,耶稣和门徒进去了。出卖耶稣的犹大也知道那地方,因为耶稣和门徒常常在那里聚集。那时,犹大带着一队兵,还有祭司长和法利赛人的差役,拿着灯笼、火把、武器,来到园子里。耶稣知道快要临到他身上的一切事,就出来对他们说:“你们找谁?”他们回答:“拿撒勒人耶稣!”耶稣说:“我就是。”出卖耶稣的犹大和他们站在那里。耶稣一说“我就是”,他们就往后退,倒在地上。他再问他们:“你们找谁?”他们说:“拿撒勒人耶稣!”耶稣回答:“我已经告诉你们,我就是了。如果你们来找我,就让这些人走吧。”这应验了耶稣说过的话:“你赐给我的人,我一个也没有失落。”西门.彼得带着一把刀,就拔出来,向大祭司的仆人马勒古砍去,削掉他的右耳。耶稣对彼得说:“把刀收入鞘里去!父给我的杯,我怎能不喝呢?”
约翰福音 18:1-11 中文标准译本 (CSBS)
耶稣说了这些话,就与他的门徒们一起出去,过了 汲沦 溪谷。在那里有一个园子,耶稣和他的门徒们进去了。 出卖耶稣的 犹大 也知道那地方,因为耶稣经常在那里与他的门徒们一同聚集。 于是 犹大 领着一队士兵,还有祭司长们和 法利赛 人的差役们,带着灯笼、火把、兵器来到那里。 耶稣知道就要临到自己的一切,于是上前对他们说:“你们找谁?” 他们回答:“ 拿撒勒 人耶稣。” 耶稣说:“我就是。” 出卖他的 犹大 也与他们站在一起。 耶稣一说“我就是”,他们就往后退,倒在地上。 于是耶稣又问:“你们找谁?” 他们说:“ 拿撒勒 人耶稣。” 耶稣回答:“我已经告诉你们‘我就是’。因此,你们如果找我,就让这些人走吧!” 这是为要应验耶稣说过的话:“你所赐给我的人,我一个也没有丢失。” 西门彼得 带着一把刀。他拔出刀来,向大祭司的奴仆砍去,削掉了他的右耳。那奴仆的名字是 马勒古 。 耶稣就对 彼得 说:“把刀收回鞘里!父所赐给我的杯,我难道能不喝吗?”
约翰福音 18:1-11 和合本修订版 (RCUVSS)
耶稣说了这些话,就同门徒出去,过了 汲沦溪 。在那里有一个园子,他和门徒进去了。 出卖耶稣的 犹大 也知道那地方,因为耶稣和门徒屡次在那里聚集。 犹大 领了一队兵,以及祭司长和法利赛人的圣殿警卫,拿着灯笼、火把和兵器来到园里。 耶稣知道将要临到自己的一切事,就出来对他们说:“你们找谁?” 他们回答他:“ 拿撒勒 人耶稣。”耶稣对他们说:“我就是。”出卖他的 犹大 也同他们站在一起。 耶稣一对他们说“我就是”,他们就退后,倒在地上。 他又问他们:“你们找谁?”他们说:“ 拿撒勒 人耶稣。” 耶稣回答:“我已经告诉你们,我就是。你们若找的是我,就让这些人走吧。” 这要应验耶稣说过的话:“你所赐给我的人,我一个也不失落。” 西门.彼得 带着一把刀,就拔出来,把大祭司的仆人砍了一刀,削掉了他的右耳,那仆人名叫 马勒古 。 于是耶稣对 彼得 说:“收刀入鞘吧!我父给我的杯,我岂可不喝呢?”