约翰福音 18:32-37
约翰福音 18:32-37 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
这要应验耶稣所说自己将要怎样死的话了。 彼拉多 又进了衙门,叫耶稣来,对他说:「你是 犹太 人的王吗?」 耶稣回答说:「这话是你自己说的,还是别人论我对你说的呢?」 彼拉多 说:「我岂是 犹太 人呢?你本国的人和祭司长把你交给我。你做了什么事呢?」 耶稣回答说:「我的国不属这世界;我的国若属这世界,我的臣仆必要争战,使我不至于被交给 犹太 人。只是我的国不属这世界。」 彼拉多 就对他说:「这样,你是王吗?」耶稣回答说:「你说我是王。我为此而生,也为此来到世间,特为给真理作见证。凡属真理的人就听我的话。」
约翰福音 18:32-37 当代译本 (CCB)
这是要应验耶稣预言自己会怎样死的话。 彼拉多 回到总督府提审耶稣,问道:“你是 犹太 人的王吗?” 耶稣回答说:“你这样问,是你自己的意思,还是听别人说的?” 彼拉多 说:“难道我是 犹太 人吗?是你们 犹太 人和祭司长把你送来的。你到底做了什么?” 耶稣答道:“我的国不属于这个世界,如果我的国属于这个世界,我的臣仆早就起来争战了,我也不会被交在 犹太 人的手里。但现在我的国不属于这个世界。” 于是 彼拉多 对祂说:“那么,你是王吗?” 耶稣说:“你说我是王,我正是为此而生,也为此来到世上为真理做见证,属于真理的人都听从我的话。”
约翰福音 18:32-37 新译本 (CNVS)
这就应验了耶稣预先说到自己将要怎样死的那句话。彼拉多又进了官邸,把耶稣叫来,问他说:“你是犹太人的王吗?”耶稣回答:“这话是你自己说的,还是别人对你说到我的呢?”彼拉多说:“难道我是犹太人吗?你本国的人和祭司长把你交给我,你究竟作了甚么事?”耶稣回答:“我的国不属于这世界;如果我的国属于这世界,我的臣仆就要作战,使我不至被交给犹太人。不过,我的国不是这世上的。”于是彼拉多问他:“那么,你是王吗?”耶稣说:“我是王,你已经说了。我要为真理作见证,我为此而生,也为此来到世上。凡是属于真理的人,都听我的声音。”
约翰福音 18:32-37 中文标准译本 (CSBS)
这是为要应验耶稣说过的话,就是他指明自己将要怎样死的那些话。 彼拉多 又进了总督府,把耶稣叫来,问他:“你是 犹太 人的王吗?” 耶稣回答:“这话是你自己说的,还是别人告诉过你关于我的事呢?” 彼拉多 说:“难道我是 犹太 人吗?是你本国的人和祭司长们把你交给了我。你到底做了什么?” 耶稣回答:“我的国不属于这个世界。如果我的国属于这个世界,我的仆人们早就会争战,不让我被交给那些 犹太 人。但如今,我的国不在这里。” 于是 彼拉多 问:“那么,你就是王?” 耶稣回答:“是你说的,我就是王。我为此而生,也为此而来到这世界,是要为真理做见证。凡是属于真理的人,都听我的声音。”