约翰福音 3:27-30
约翰福音 3:27-30 当代译本 (CCB)
约翰 回答说:“除非是从天上赐的,否则人什么都得不到。 你们自己可以为我做见证,我说过我不是基督,我只是奉差遣在祂前面预备道路。 娶新娘的是新郎,伴郎听见新郎的声音,就会欢喜快乐。因此,我现在也心满意足了。 祂必兴旺,我必衰微。
分享
阅读约翰福音 3约翰福音 3:27-30 新译本 (CNVS)
约翰回答:“除了从天上赐下来给他的,人就不能得到甚么。你们自己可以为我作证:我曾说,我不是基督,不过是奉差遣作他的先锋的。娶新娘的是新郎。新郎的好友站在那里听着,听见新郎的声音就非常喜乐。因此,我这喜乐满溢了!他必兴旺,我必衰微。
分享
阅读约翰福音 3约翰福音 3:27-30 中文标准译本 (CSBS)
约翰 回答说:“如果不是从天上赐下的,人就不能得到什么。 你们自己可以为我见证:我曾经说过‘我不是基督,而是奉差派在他前面的。’ 迎娶新娘的是新郎。新郎的朋友站在那里,听到新郎的声音,就欢喜快乐。这样,我这喜乐得以满足了。 他必兴旺,我必衰微。”
分享
阅读约翰福音 3