利未记 23:1-14
利未记 23:1-14 当代译本 (CCB)
耶和华对 摩西 说: “你要告诉 以色列 人,以下是耶和华所定的节期,你们要宣布这些节期为举行圣会的日子。 “你们一周可以工作六天,但第七天是完全休息的安息日,你们要举行圣会。不可做任何工,无论你们住在哪里,都要守耶和华的安息日。 “以下是耶和华所定的节期,你们要在这些日子召开圣会。 “从一月十四日傍晚开始是耶和华的逾越节。 从一月十五日开始是耶和华的除酵节,你们要连续七天吃无酵饼。 在除酵节的第一天,你们要举行圣会,不可做日常工作。 一连七天你们要献火祭给耶和华。第七天,你们要举行圣会,不可做日常工作。” 耶和华对 摩西 说: “你把以下条例告诉 以色列 人。 “你们进入耶和华将要赐给你们的那片土地以后,每逢收割庄稼之时,你们要带一捆初熟的谷物交给祭司。 祭司要在安息日后第一天把那捆谷物在耶和华面前摇一摇,你们所献的就会得到悦纳。 在献谷物那天,你们要献给耶和华一只毫无残疾、一岁的公羊羔作燔祭, 同时要把两公斤调油的细面粉作素祭,一起献给耶和华作馨香的火祭,也要献一升酒作奠祭。 你们必须先将这些供物献给你们的上帝后,才可以吃饼、烘烤的谷物和新鲜穗子。不论住在哪里,这是你们世代当守的永久律例。
利未记 23:1-14 新译本 (CNVS)
耶和华对摩西说:“你要告诉以色列人,对他们说:我指定的节日,就是耶和华指定的节日,你们应当召集圣会。 “六日要工作,但第七日是完全休歇的安息日,应当有圣会;甚么工你们都不可作;在你们的一切住处,这日是归耶和华的安息日。 “以下是耶和华的节日,你们在这些指定的日期要召集圣会。 “正月十四日黄昏的时候,是耶和华的逾越节。这月十五日是耶和华的无酵节;你们要吃无酵饼七日。第一天应当有圣会,甚么劳碌的工你们都不可作。这七天你们要每天献火祭给耶和华;第七日应当有圣会,甚么劳碌的工你们都不可作。” 耶和华对摩西说:“你要告诉以色列人,对他们说:你们到了我赐给你们的地,收割庄稼的时候,要把初熟庄稼的一捆带到祭司那里。他要在耶和华面前摇禾捆,在安息日的次日把它摇一摇,使你们蒙悦纳。你们摇禾捆的时候,要把一只一岁、没有瑕疵的公绵羊作燔祭献给耶和华。同献的素祭,是调油的细面两公斤,献给耶和华作馨香的火祭;同献的奠祭,是一公斤酒。无论是饼,是烘过的谷粒,或是新穗子,你们都不可吃,直等到你们把 神的供物带来的那天,才可以吃;这要在你们的一切住处,作世世代代永远的律例。
利未记 23:1-14 中文标准译本 (CSBS)
耶和华指示 摩西 说: “你要吩咐 以色列 子民,对他们说:以下是我所定的节期,是你们要宣告神圣聚会的耶和华的节期。 “六天可以做工,但第七天是完全休息的安息日,要有神圣的聚会,任何工作你们都不可做。在你们居住的任何地方,这都是向耶和华守的安息日。 “以下是耶和华所定的节期,你们要在这些所定的节期宣告神圣的聚会。 在一月十四日黄昏的时候,是耶和华的逾越节。 这月的十五日,是耶和华的除酵节,你们要吃无酵饼七天。 第一天要有神圣的聚会,任何日常工作都不可做。 你们要连续七天献火祭给耶和华,第七天要有神圣的聚会,任何日常工作都不可做。” 耶和华指示 摩西 说: “你要吩咐 以色列 子民,对他们说:当你们进入我所赐给你们的那地,收割庄稼时,要把一捆初熟的庄稼带到祭司那里。 祭司要把那禾捆在耶和华面前摇一摇,使你们蒙悦纳,就是在安息日的次日,把它摇一摇。 在摇献禾捆那天,你们要献上一只无瑕疵的一岁公羊羔,作为燔祭献给耶和华; 同献的素祭是十分之二伊法调了油的细面粉,作为馨香的火祭献给耶和华;还有酒祭,是四分之一欣的酒。 在那一天你们把神的祭物带来之前,无论是饼,还是烤麦子,或是新穗子,你们都不可吃。这是在你们居住的任何地方,你们世世代代永远的律例。
利未记 23:1-14 和合本修订版 (RCUVSS)
耶和华吩咐 摩西 说: “你要吩咐 以色列 人,对他们说:以下是我的节期,是你们要宣告为圣会的耶和华的节期。” “六日要做工,第七日是完全安息的安息日,要有圣会;你们任何工都不可做。这是在你们一切的住处向耶和华当守的安息日。” “以下是你们要按时宣告为圣会的耶和华的节期。” “正月十四日黄昏的时候,是向耶和华守的逾越节。 这月的十五日是向耶和华守的除酵节;你们要吃无酵饼七日。 第一日要有圣会,任何劳动的工都不可做; 要将火祭献给耶和华七日。第七日要有圣会,任何劳动的工都不可做。” 耶和华吩咐 摩西 说: “你要吩咐 以色列 人,对他们说:你们到了我赐给你们的地,收割庄稼的时候,要把初熟庄稼中的一捆拿来给祭司。 他要把这捆在耶和华面前摇一摇,使你们蒙悦纳。祭司要在安息日的次日把这捆摇一摇。 摇这捆的那一日,你们要献一只一岁没有残疾的小公绵羊,给耶和华作燔祭。 同献的素祭是十分之二伊法调了油的细面,作为献给耶和华馨香的火祭;同献的浇酒祭是四分之一欣酒。 无论是饼,是烘熟的谷物,是新穗子,你们都不可吃;直等到你们把这供物带来献给你们上帝的那一天,才可以吃。在你们一切的住处,这要成为你们世世代代永远的定例。”
利未记 23:1-14 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
耶和华对 摩西 说: 「你晓谕 以色列 人说:耶和华的节期,你们要宣告为圣会的节期。 六日要做工,第七日是圣安息日,当有圣会;你们什么工都不可做。这是在你们一切的住处向耶和华守的安息日。 耶和华的节期,就是你们到了日期要宣告为圣会的,乃是这些。」 「正月十四日,黄昏的时候,是耶和华的逾越节。 这月十五日是向耶和华守的无酵节;你们要吃无酵饼七日。 第一日当有圣会,什么劳碌的工都不可做; 要将火祭献给耶和华七日。第七日是圣会,什么劳碌的工都不可做。」 耶和华对 摩西 说: 「你晓谕 以色列 人说:你们到了我赐给你们的地,收割庄稼的时候,要将初熟的庄稼一捆带给祭司。 他要把这一捆在耶和华面前摇一摇,使你们得蒙悦纳。祭司要在安息日的次日把这捆摇一摇。 摇这捆的日子,你们要把一岁、没有残疾的公绵羊羔献给耶和华为燔祭。 同献的素祭,就是调油的细面伊法十分之二,作为馨香的火祭,献给耶和华。同献的奠祭,要酒一欣四分之一。 无论是饼,是烘的子粒,是新穗子,你们都不可吃,直等到把你们献给 神的供物带来的那一天才可以吃。这在你们一切的住处作为世世代代永远的定例。」